Parallel Verses

German: Modernized

Siehe, um Trost war mir sehr bange. Du aber hast dich meiner Seele herzlich angenommen, daß sie nicht verdürbe; denn du wirfst alle meine Sünde hinter dich zurück.

German: Luther (1912)

Siehe, um Trost war mir sehr bange. Du aber hast dich meiner Seele herzlich angenommen, daß sie nicht verdürbe; denn du wirfst alle meine Sünden hinter dich zurück.

German: Textbibel (1899)

Fürwahr, zu meinem Heil widerfuhr mir Bitteres, ja Bitteres! Aber du bewahrtest mein Leben vor der Grube der Vernichtung, denn du warfst alle meine Sünden hinter dich!

New American Standard Bible

"Lo, for my own welfare I had great bitterness; It is You who has kept my soul from the pit of nothingness, For You have cast all my sins behind Your back.

Querverweise

Psalmen 30:3

HERR, mein Gott, da ich schrie zu dir, machtest du mich gesund.

Jesaja 43:25

Ich, ich tilge deine Übertretung um meinetwillen und gedenke deiner Sünden nicht.

Jeremia 31:34

Und wird keiner den andern noch ein Bruder den andern lehren und sagen: Erkenne den HERRN! sondern sie sollen mich alle kennen, beide, klein und groß, spricht der HERR. Denn ich will ihnen ihre Missetat vergeben und ihrer Sünde nimmermehr gedenken.

Psalmen 86:13

Denn deine Güte ist groß über mich, und hast meine Seele errettet aus der tiefen Hölle.

Jona 2:6

Ich sank hinunter zu der Berge Gründen; die Erde hatte mich verriegelt ewiglich. Aber du hast mein Leben aus dem Verderben geführet, HERR, mein Gott!

Hiob 3:25-26

Denn das ich gefürchtet habe, ist über mich kommen, und das ich sorgte, hat mich getroffen.

Hiob 29:18

Ich gedachte: Ich will in meinem Nest ersterben und meiner Tage viel machen wie Sand.

Psalmen 10:2

Weil der Gottlose Übermut treibet, muß der Elende leiden. Sie hängen sich aneinander und erdenken böse Tücke.

Psalmen 30:6-7

Denn sein Zorn währet einen Augenblick, und er hat Lust zum Leben; den Abend lang währet das Weinen, aber des Morgens die Freude.

Psalmen 40:2

Ich harrete des HERRN; und er neigete sich zu mir und hörete mein Schreien

Psalmen 85:2

HERR, der du bist vormals gnädig gewesen deinem Lande und hast die Gefangenen Jakobs erlöset;

Psalmen 88:4-6

Denn meine Seele ist voll Jammers, und mein Leben ist nahe bei der Hölle.

Micha 7:18-19

Wo ist solch ein Gott, wie du bist? der die Sünde vergibt und erlässet die Missetat den Übrigen seines Erbteils; der seinen Zorn nicht ewiglich behält; denn er ist barmherzig.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org