Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Wer hat den Geist Jahwes ermessen und unterweist ihn als sein Ratgeber?

German: Modernized

Wer unterrichtet den Geist des HERRN, und welcher Ratgeber unterweiset ihn?

German: Luther (1912)

Wer unterrichtet den Geist des HERRN, und welcher Ratgeber unterweist ihn?

New American Standard Bible

Who has directed the Spirit of the LORD, Or as His counselor has informed Him?

Querverweise

Römer 11:34

Denn wer hat des Herrn Sinn erkannt? oder wer ist sein Ratgeber gewesen?

1 Korinther 2:16

Denn wer hat den Verstand des Herrn erkannt, ihn zu meistern? Wir haben aber den Verstand Christus'.

Hiob 21:22

Will man Gotte Weisheit lehren, ihn, der die Himmlischen richtet?

Hiob 36:22-23

Siehe, Gott wirkt erhaben in seiner Kraft; wer ist ein Herrscher wie er?

Lukas 10:22

Und er wandte sich zu den Jüngern und sagte: Alles ward mir übergeben von meinem Vater, und niemand erkennet wer der Sohn ist, außer der Vater, und wer der Vater ist, außer der Sohn, und wem es der Sohn will offenbaren.

Johannes 1:13

die nicht aus Blut und nicht aus Fleisches-, nicht aus Manneswillen, sondern aus Gott gezeugt sind.

Epheser 1:11

in welchem wir auch unser Los erhalten haben als Vorausbestimmte nach dem Vorsatz dessen, der alles wirkt gemäß der Neigung seines Willens,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a