Parallel Verses
German: Luther (1912)
Ich aber sprach: HERR, wie lange? Er sprach: Bis daß die Städte wüst werden ohne Einwohner und die Häuser ohne Leute und das Feld ganz wüst liege.
German: Modernized
Ich aber sprach: HERR, wie lange? Er sprach: Bis daß die Städte wüste werden ohne Einwohner und Häuser ohne Leute und das Feld ganz wüst liege.
German: Textbibel (1899)
Ich sprach: Bis wann, Herr? Er erwiderte: Bis die Städte verheert sind, daß sie ohne Bewohner, und die Häuser menschenleer, und die Äcker zur Wüste verheert sind,
New American Standard Bible
Then I said, "Lord, how long?" And He answered, "Until cities are devastated and without inhabitant, Houses are without people And the land is utterly desolate,
Querverweise
Jesaja 1:7
Euer Land ist wüst, eure Städte sind mit Feuer verbrannt; Fremde verzehren eure Äcker vor euren Augen, und es ist wüst wie das, so durch Fremde verheert ist.
Jesaja 3:26
Und ihre Tore werden trauern und klagen, und sie wird jämmerlich sitzen auf der Erde;
3 Mose 26:31
Und will eure Städte einreißen und will euren süßen Geruch nicht riechen. {~} {~}
Psalmen 79:5
HERR, wie lange willst du so gar zürnen und deinen Eifer wie Feuer brennen lassen?
Psalmen 90:13
HERR, kehre doch wieder zu uns und sei deinen Knechten gnädig!
Psalmen 94:3
HERR, wie lange sollen die Gottlosen, wie lange sollen die Gottlosen prahlen
Jesaja 24:1-12
Siehe, der HERR macht das Land leer und wüst und wirft um, was darin ist, und zerstreut seine Einwohner.
Psalmen 74:10
Ach Gott, wie lange soll der Widersacher schmähen und der Feind deinen Namen so gar verlästern?