Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

So ihr das wisset, selig seid ihr, wenn ihr darnach thut.

German: Modernized

So ihr solches wisset, selig seid ihr, so ihr's tut.

German: Luther (1912)

So ihr solches wisset, selig seid ihr, so ihr's tut.

New American Standard Bible

"If you know these things, you are blessed if you do them.

Querverweise

Matthäus 7:24-25

Wer nun überall diese meine Worte hört und darnach thut, wird sein wie ein kluger Mann, der sein Haus auf den Felsen gebaut.

Jakobus 1:25

Wer aber hineingesehen hat in das vollkommene Gesetz der Freiheit und dabei blieb, wer nicht ein vergeßlicher Hörer war sondern ein wirklicher Thäter, der wird selig sein in seinem Thun.

Lukas 11:28

Er aber sprach: ja doch, selig, die das Wort Gottes hören und bewahren.

1 Mose 6:22

Da that Noah ganz, wie ihm Gott geheißen hatte - so that er.

2 Mose 40:16

Und Mose that ganz, wie ihm Jahwe befohlen hatte; so that er.

Psalmen 19:11

Auch wird dein Diener durch sie vermahnt; sie beobachten bringt großen Lohn!

Psalmen 119:1-5

Wohl denen, deren Weg unsträflich ist, die nach dem Gesetze Jahwes wandeln.

Hesekiel 36:27

Und ich werde meinen Geist in euer Inneres legen und schaffen, daß ihr nach meinen Satzungen wandelt und meine Ordnungen beobachtet und darnach thut.

Matthäus 12:50

Denn wer da thut den Willen meines Vaters in den Himmeln, der ist mir Bruder, Schwester und Mutter.

Matthäus 22:38-41

Das ist das Hauptgebot ersten Rangs.

Lukas 12:47-48

Der Knecht aber, der den Willen seines Herrn kannte, und nichts bereitete noch that nach seinem Willen, wird viele Schläge empfangen.

Johannes 15:14

Ihr seid meine Freunde, wenn ihr thut, was ich euch auftrage.

2 Korinther 5:14-15

Denn unser Wahn ist die Liebe Christus', mit dem Schlusse: einer ist für alle gestorben, also sind sie alle gestorben;

Galater 5:6

In Christus Jesus vermag weder die Beschneidung, noch das Gegenteil etwas, sondern der Glaube der durch Liebe sich auswirkt.

Hebräer 11:7-8

Durch den Glauben empfieng Noah die Weissagung über das, was man noch nicht sah, ließ sich warnen, und baute einen Kasten zur Rettung seines Hauses, wodurch er die Welt verurteilte und der Erbe der Glaubensgerechtigkeit wurde.

Jakobus 2:20-24

Willst du aber erkennen, du hohler Mensch, daß der Glaube ohne Werke unnütz ist?

Jakobus 4:17

Wer nun weiß recht zu thun, und thut's nicht, dem ist es Sünde.

Offenbarung 22:14

Selig sind, die ihre Gewänder waschen, damit sie ein Recht bekommen an den Baum des Lebens, und zu den Thoren eingehen in die Stadt.

Vers-Info

Zum vorherigen springen

Zum nächsten springen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org