Parallel Verses

German: Modernized

Solches hab' ich zu euch geredet, weil ich bei euch gewesen bin.

German: Luther (1912)

Solches habe ich zu euch geredet, solange ich bei euch gewesen bin.

German: Textbibel (1899)

Das habe ich zu euch geredet, in der Zeit meines Weilens bei euch.

New American Standard Bible

"These things I have spoken to you while abiding with you.

Querverweise

Johannes 13:19

Jetzt sage ich's euch, ehe denn es geschiehet, auf daß, wenn es geschehen ist, daß ihr glaubet, daß ich's bin.

Johannes 14:29

Und nun hab' ich's euch gesagt, ehe denn es geschiehet, auf daß, wenn es nun geschehen wird, daß ihr glaubet.

Johannes 15:11

Solches rede ich zu euch, auf daß meine Freude in euch bleibe, und eure Freude vollkommen werde.

Johannes 16:1-4

Solches habe ich zu euch geredet, daß ihr euch nicht ärgert.

Johannes 16:12

Ich habe euch noch viel zu sagen; aber ihr könnet's jetzt nicht tragen.

Johannes 17:6-8

Ich habe deinen Namen offenbaret den Menschen, die du mir von der Welt gegeben hast. Sie waren dein, und du hast sie mir gegeben, und sie haben dein Wort behalten.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org