Parallel Verses

German: Luther (1912)

Jesus aber antwortete Ihnen: Mein Vater wirkt bisher, und ich wirke auch.

German: Modernized

Jesus aber antwortete ihnen: Mein Vater wirket bisher, und ich wirke auch.

German: Textbibel (1899)

Er aber antwortete ihnen: mein Vater wirkt bis jetzt, so wirke auch ich.

New American Standard Bible

But He answered them, "My Father is working until now, and I Myself am working."

Querverweise

Johannes 9:4

Ich muß wirken die Werke des, der mich gesandt hat, solange es Tag ist; es kommt die Nacht, da niemand wirken kann.

Johannes 14:10

Glaubst du nicht, daß ich im Vater bin und der Vater in mir? Die Worte, die ich zu euch rede, die rede ich nicht von mir selbst. Der Vater aber, der in mir wohnt, der tut die Werke.

1 Mose 2:1-2

Also ward vollendet Himmel und Erde mit ihrem ganzen Heer.

Psalmen 65:6

der die Berge fest setzt in seiner Kraft und gerüstet ist mit Macht;

Jesaja 40:26

Hebet eure Augen in die Höhe und sehet! Wer hat solche Dinge geschaffen und führt ihr Heer bei der Zahl heraus? Er ruft sie alle mit Namen; sein Vermögen und seine Kraft ist so groß, daß es nicht an einem fehlen kann. {~}

Matthäus 10:29

Kauft man nicht zwei Sperlinge um einen Pfennig? Dennoch fällt deren keiner auf die Erde ohne euren Vater.

Apostelgeschichte 14:17

und doch hat er sich selbst nicht unbezeugt gelassen, hat uns viel Gutes getan und vom Himmel Regen und fruchtbare Zeiten gegeben, unsere Herzen erfüllt mit Speise und Freude.

Apostelgeschichte 17:28

Denn in ihm leben, weben und sind wir; wie auch etliche Poeten bei euch gesagt haben: "Wir sind seines Geschlechts."

1 Korinther 12:6

Und es sind mancherlei Kräfte; aber es ist ein Gott, der da wirket alles in allem.

Kolosser 1:16

Denn durch ihn ist alles geschaffen, was im Himmel und auf Erden ist, das Sichtbare und das Unsichtbare, es seien Throne oder Herrschaften oder Fürstentümer oder Obrigkeiten; es ist alles durch ihn und zu ihm geschaffen.

Hebräer 1:3

welcher, sintemal er ist der Glanz seiner Herrlichkeit und das Ebenbild seines Wesens und trägt alle Dinge mit seinem kräftigen Wort und hat gemacht die Reinigung unsrer Sünden durch sich selbst, hat er sich gesetzt zu der Rechten der Majestät in der Höhe

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org