Parallel Verses
German: Modernized
Da führeten sie ihn zu den Pharisäern, der weiland blind war.
German: Luther (1912)
Da führten sie ihn zu den Pharisäern, der weiland blind war.
German: Textbibel (1899)
Sie führen ihn zu den Pharisäern, den Blindgewesenen;
New American Standard Bible
They brought to the Pharisees the man who was formerly blind.
Querverweise
Johannes 8:3-8
Aber die Schriftgelehrten und Pharisäer brachten ein Weib zu ihm, im Ehebruch begriffen, und stelleten sie in die Mitte
Johannes 11:46-47
Etliche aber von ihnen gingen hin zu den Pharisäern und sagten ihnen, was Jesus getan hatte.
Johannes 11:57
Es hatten aber die Hohenpriester und Pharisäer lassen ein Gebot ausgehen, so jemand wüßte, wo er wäre, daß er's anzeigete, daß sie ihn griffen.
Johannes 12:19
Die Pharisäer aber sprachen untereinander: Ihr sehet, daß ihr nichts ausrichtet; siehe, alle Welt läuft ihm nach.
Johannes 12:42
Doch der Obersten glaubten viel an ihn; aber um der Pharisäer willen bekannten sie es nicht, daß sie nicht in den Bann getan würden;