Parallel Verses

German: Modernized

Du hast dich mit einer Wolke verdeckt, daß kein Gebet hindurch konnte.

German: Luther (1912)

Du hast dich mit einer Wolke verdeckt, daß kein Gebet hindurch konnte.

German: Textbibel (1899)

hast dich in Gewölk verhüllt, daß kein Gebet hindurchdrang.

New American Standard Bible

You have covered Yourself with a cloud So that no prayer can pass through.

Querverweise

Klagelieder 3:8

Und wenn ich gleich schreie und rufe, so stopft er die Ohren zu vor meinem Gebet.

Psalmen 97:2

Wolken und Dunkel ist um ihn her. Gerechtigkeit und Gericht ist seines Stuhles Festung:

Sacharja 7:13

Und ist also ergangen: Gleichwie geprediget ward, und sie nicht höreten, so wollt ich auch nicht hören, da sie riefen, spricht der HERR Zebaoth.

Psalmen 80:4

Gott, tröste uns und laß leuchten dein Antlitz, so genesen wir.

Jeremia 14:11

Und der HERR sprach zu mir: Du sollst nicht für dies Volk um Gnade bitten.

Jeremia 15:1

Und der HERR sprach zu mir: Und wenngleich Mose und Samuel vor mir stünden, so haben ich doch kein Herz zu diesem Volk. Treibe sie weg von mir und laß sie hinfahren!

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org