Parallel Verses
German: Modernized
Du hast dich mit einer Wolke verdeckt, daß kein Gebet hindurch konnte.
German: Luther (1912)
Du hast dich mit einer Wolke verdeckt, daß kein Gebet hindurch konnte.
German: Textbibel (1899)
hast dich in Gewölk verhüllt, daß kein Gebet hindurchdrang.
New American Standard Bible
You have covered Yourself with a cloud So that no prayer can pass through.
Querverweise
Klagelieder 3:8
Und wenn ich gleich schreie und rufe, so stopft er die Ohren zu vor meinem Gebet.
Psalmen 97:2
Wolken und Dunkel ist um ihn her. Gerechtigkeit und Gericht ist seines Stuhles Festung:
Sacharja 7:13
Und ist also ergangen: Gleichwie geprediget ward, und sie nicht höreten, so wollt ich auch nicht hören, da sie riefen, spricht der HERR Zebaoth.
Psalmen 80:4
Gott, tröste uns und laß leuchten dein Antlitz, so genesen wir.
Jeremia 14:11
Und der HERR sprach zu mir: Du sollst nicht für dies Volk um Gnade bitten.
Jeremia 15:1
Und der HERR sprach zu mir: Und wenngleich Mose und Samuel vor mir stünden, so haben ich doch kein Herz zu diesem Volk. Treibe sie weg von mir und laß sie hinfahren!