Parallel Verses

German: Luther (1912)

Er antwortete und sprach zu ihnen: Ich sage euch: Wo diese werden schweigen, so werden die Steine schreien.

German: Modernized

Er antwortete und sprach zu ihnen: Ich sage euch: Wo diese werden schweigen, so werden die Steine schreien.

German: Textbibel (1899)

Und er antwortete: ich sage euch, wenn diese schweigen, werden die Steine rufen.

New American Standard Bible

But Jesus answered, "I tell you, if these become silent, the stones will cry out!"

Querverweise

Habakuk 2:11

Denn auch die Steine in der Mauer werden schreien, und die Sparren am Balkenwerk werden ihnen antworten.

Psalmen 96:11

Der Himmel freue sich, und die Erde sei fröhlich; das Meer brause und was darinnen ist;

Psalmen 98:7-9

Das Meer brause und was darinnen ist, der Erdboden und die darauf wohnen.

Psalmen 114:1-8

Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk,

Jesaja 55:12

Denn ihr sollt in Freuden ausziehen und im Frieden geleitet werden. Berge und Hügel sollen vor euch her frohlocken mit Ruhm und alle Bäume auf dem Felde mit den Händen klatschen.

Matthäus 21:15-16

Da aber die Hohenpriester und Schriftgelehrten sahen die Wunder, die er tat, und die Kinder, die im Tempel schrieen und sagten: Hosianna dem Sohn Davids! wurden sie entrüstet

Matthäus 3:9

Denket nur nicht, daß ihr bei euch wollt sagen: Wir haben Abraham zum Vater. Ich sage euch: Gott vermag dem Abraham aus diesen Steinen Kinder zu erwecken.

Matthäus 27:45

Und von der sechsten Stunde an ward eine Finsternis über das ganze Land bis zu der neunten Stunde.

Matthäus 27:51-54

Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriß in zwei Stücke von obenan bis untenaus.

2 Petrus 2:6

und hat die Städte Sodom und Gomorra zu Asche gemacht, umgekehrt und verdammt, damit ein Beispiel gesetzt den Gottlosen, die hernach kommen würden;

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

39 Und etliche der Pharisäer im Volk sprachen zu ihm: Meister, strafe doch deine Jünger! 40 Er antwortete und sprach zu ihnen: Ich sage euch: Wo diese werden schweigen, so werden die Steine schreien. 41 Und als er nahe hinzukam, sah er die Stadt an und weinte über sie

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org