Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
das du bereitet hast angesichts aller Völker,
German: Modernized
welchen du bereitet hast vor allen Völkern,
German: Luther (1912)
welchen du bereitest hast vor allen Völkern,
New American Standard Bible
Which You have prepared in the presence of all peoples,
Querverweise
Psalmen 98:2-3
Jahwe hat sein Heil kund gethan; vor den Augen der Völker offenbarte er seine Gerechtigkeit.
Psalmen 96:1-3
Singt Jahwe ein neues Lied, singt Jahwe, alle Lande!
Psalmen 96:10-13
Sprecht unter den Heiden: Jahwe ward König! Auch hat er den Erdkreis gefestigt, daß er nicht wankt. Er richtet die Völker, wie es recht ist.
Psalmen 97:6-8
Der Himmel verkündete seine Gerechtigkeit, und alle Völker sahen seine Herrlichkeit.
Jesaja 42:1-4
Sieh da mein Knecht, den ich aufrecht halte, mein Erwählter, an dem ich Wohlgefallen habe! Ich habe meinen Geist auf ihn gelegt: er wird den Völkern das Recht verkünden.
Jesaja 42:10-12
Singt Jahwe einen neuen Sang, verkündigt seinen Ruhm am Ende der Erde: Es erbrause das Meer und was es erfüllt, die Inseln samt ihren Bewohnern!
Jesaja 45:21-25
Thut kund und legt dar! Ja, beratschlagen mögen sie miteinander: Wer hat dies schon vor Alters verkündigt, vorlängst es kund gethan? War ich, Jahwe, es nicht? und keiner sonst ist Gott außer mir; einen wahrhaftigen und hilfreichen Gott giebt es nicht außer mir!
Jesaja 62:1-2
Um Zions willen will ich nicht schweigen und um Jerusalems willen nicht ruhen, bis wie Lichtglanz ihr Recht hervorbricht, und ihr Heil wie eine brennende Fackel.