Parallel Verses

German: Modernized

Und Jesus nahm zu an Weisheit, Alter und Gnade bei Gott und den Menschen.

German: Luther (1912)

Und Jesus nahm zu an Weisheit, Alter und Gnade bei Gott und den Menschen.

German: Textbibel (1899)

Und seine Mutter bewahrte alle die Dinge in ihrem Herzen. Und Jesus nahm zu an Weisheit und Gestalt und Gnade bei Gott und Menschen.

New American Standard Bible

And Jesus kept increasing in wisdom and stature, and in favor with God and men.

Querverweise

1 Samuel 2:26

Aber der Knabe Samuel ging und nahm zu; und war angenehm bei dem HERRN und bei den Menschen.

Lukas 2:40

Aber das Kind wuchs und ward stark im Geist, voller Weisheit; und Gottes Gnade war bei ihm.

Lukas 1:80

Und das Kindlein wuchs und ward stark im Geist und war in der Wüste, bis daß er sollte hervortreten vor das Volk Israel.

Sprüche 3:3-4

Gnade und Treue werden dich nicht lassen. Hänge sie an deinen Hals und schreibe sie in die Tafel deines Herzens,

Apostelgeschichte 7:9-10

Und die Erzväter neideten Joseph und verkauften ihn nach Ägypten. Aber Gott war mit ihm

Römer 14:18

Wer darinnen Christo dienet, der ist Gott gefällig und den Menschen wert.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org