Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und noch viele andere Lästerungen redeten sie gegen ihn.

German: Modernized

Und viel andere Lästerungen sagten sie wider ihn.

German: Luther (1912)

Und viele andere Lästerungen sagten sie wider ihn.

New American Standard Bible

And they were saying many other things against Him, blaspheming.

Querverweise

Matthäus 12:31-32

Darum sage ich euch, jede Sünde und Lästerung wird den Menschen vergeben werden, aber die Lästerung des Geistes wird nicht vergeben werden.

Matthäus 27:39

Die Vorübergehenden aber lästerten ihn, indem sie die Köpfe schüttelten und sagten:

Lukas 12:10

Und wer überall ein Wort sagt auf den Sohn des Menschen, es wird ihm vergeben werden; dem aber, der auf den heiligen Geist lästert, dem wird nicht vergeben werden.

Apostelgeschichte 26:11

und überall in den Synagogen habe ich sie oftmals durch Strafen gezwungen zu lästern, und im Uebereifer des Wahnes habe ich sie verfolgt selbst bis in die auswärtigen Städte.

1 Timotheus 1:13-14

der ich zuvor war ein Lästerer, Verfolger und Bedrücker. Aber ich habe Erbarmen gefunden, weil ich es unwissend gethan im Unglauben.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a