Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Und Pilatus beschloß ihr Verlangen zu erfüllen;
German: Modernized
Pilatus aber urteilete, daß ihre Bitte geschähe,
German: Luther (1912)
Pilatus aber urteilte, daß ihr Bitte geschähe,
New American Standard Bible
And Pilate pronounced sentence that their demand be granted.
Themen
Querverweise
2 Mose 23:2
Du sollst nicht dem großen Haufen folgen, um Böses zu thun. Bei einer Rechtssache sollst du nicht, der Mehrheit dich anschließend, Aussagen machen und so das Recht beugen.
Sprüche 17:15
Wer den, der Unrecht hat, freispricht und den, der Recht hat, verdammt, die sind alle beide für Jahwe ein Greuel.
Matthäus 27:26
Hierauf gab er ihnen den Barabbas los, den Jesus aber ließ er geißeln, und lieferte ihn aus zur Kreuzigung.
Markus 15:15
Pilatus aber wollte das Volk befriedigen, und ließ ihnen den Barabbas los, den Jesus aber ließ er geißeln, und lieferte ihn aus zur Kreuzigung.
Johannes 19:1
Hierauf nahm Pilatus Jesus und ließ in geißeln.