Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

er ließ den wegen Aufruhrs und Mordes ins Gefängnis Geworfenen los, wie sie forderten, Jesus aber überließ er ihrem Begehren.

German: Modernized

und ließ den los, der um Aufruhrs und Mords willen war ins Gefängnis geworfen, um welchen sie baten; aber Jesum übergab er ihrem Willen.

German: Luther (1912)

und ließ den los, der um Aufruhrs und Mordes willen war ins Gefängnis geworfen, um welchen sie baten; aber Jesum übergab er ihrem Willen.

New American Standard Bible

And he released the man they were asking for who had been thrown into prison for insurrection and murder, but he delivered Jesus to their will.

Querverweise

1 Samuel 12:13

Nun denn, da ist der König, den ihr erkoren habt; Jahwe hat nun einen König über euch bestellt.

Matthäus 27:26

Hierauf gab er ihnen den Barabbas los, den Jesus aber ließ er geißeln, und lieferte ihn aus zur Kreuzigung.

Markus 15:6-7

Auf das Fest aber pflegte er ihnen einen Gefangenen frei zu geben, welchen sie sich ausbaten.

Markus 15:15

Pilatus aber wollte das Volk befriedigen, und ließ ihnen den Barabbas los, den Jesus aber ließ er geißeln, und lieferte ihn aus zur Kreuzigung.

Lukas 23:2

Sie fiengen aber an ihn zu verklagen und sagten: diesen haben wir erfunden als einen der unser Volk aufwiegelt und dem Kaiser Steuer zu geben wehrt, und sich selbst für den Christus und König ausgibt.

Lukas 23:5

Sie aber steigerten sich in der Behauptung, daß er das Volk aufwiegle mit seinem Lehren durch ganz Judäa vom Anfang in Galiläa an bis hieher.

Johannes 18:40

Da riefen sie wieder laut: nicht diesen, sondern den Barabbas. Barabbas aber war ein Räuber.

Apostelgeschichte 3:14

ihr aber habt den Heiligen und Gerechten verleugnet, und euch einen Mörder freigebeten.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a