Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und die Massen fragten ihn: was sollen wir denn thun?

German: Modernized

Und das Volk fragete ihn und sprach: Was sollen wir denn tun?

German: Luther (1912)

Und das Volk fragte ihn und sprach: Was sollen wir denn tun?

New American Standard Bible

And the crowds were questioning him, saying, "Then what shall we do?"

Querverweise

Apostelgeschichte 2:37

Wie sie aber das hörten, gieng es ihnen durchs Herz, und sie sagten zu Petrus und den übrigen Aposteln: was sollen wir thun, ihr Männer und Brüder?

Apostelgeschichte 16:30

und führte sie hinaus und sagte: ihr Herren, was muß ich thun, um gerettet zu werden?

Lukas 3:8

Nun so bringet würdige Früchte der Buße, und versuchet nicht bei euch selbst zu sagen: wir haben Abraham zum Vater: denn ich sage euch, Gott kann aus diesen Steinen dem Abraham Kinder erwecken.

Lukas 3:12

Es kamen aber auch Zöllner sich taufen zu lassen und sagten zu ihm: Meister, was sollen wir thun?

Lukas 3:14

Es fragten ihn aber auch Kriegsleute: und wir, was sollen wir thun? und er sagte zu ihnen: beunruhigt Niemanden, erpresset von niemand, und lasset euch genügen an eurem Solde.

Apostelgeschichte 9:6

Du aber stehe auf und gehe in die Stadt, so wird dir gesagt werden, was du thun sollst.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org