Parallel Verses
German: Luther (1912)
Was heißet ihr mich aber HERR, HERR, und tut nicht, was ich euch sage?
German: Modernized
Was heißet ihr mich aber HERR, HERR, und tut nicht, was ich euch sage?
German: Textbibel (1899)
Was nennt ihr mich aber: Herr, Herr! und thut nicht was ich sage?
New American Standard Bible
"Why do you call Me, 'Lord, Lord,' and do not do what I say?
Querverweise
Maleachi 1:6
Ein Sohn soll seinen Vater ehren und ein Knecht seinen Herrn. Bin ich nun Vater, wo ist meine Ehre? bin ich HERR, wo fürchtet man mich? spricht der HERR Zebaoth zu euch Priestern, die meinen Namen verachten. So sprecht ihr: "Womit verachten wir deinen Namen?"
Matthäus 7:21-23
Es werden nicht alle, die zu mir sagen: HERR, HERR! ins Himmelreich kommen, sondern die den Willen tun meines Vaters im Himmel.
Johannes 13:13-17
Ihr heißet mich Meister und HERR und saget recht daran, denn ich bin es auch.
Matthäus 25:11
Zuletzt kamen auch die anderen Jungfrauen und sprachen: Herr, Herr, tu uns auf!
Matthäus 25:24
Da trat auch herzu, der einen Zentner empfangen hatte, und sprach: Herr, ich wußte, das du ein harter Mann bist: du schneidest, wo du nicht gesät hast, und sammelst, wo du nicht gestreut hast;
Matthäus 25:44
Da werden sie ihm antworten und sagen: HERR, wann haben wir dich gesehen hungrig oder durstig oder als einen Gast oder nackt oder krank oder gefangen und haben dir nicht gedient?
Lukas 13:25-27
Von dem an, wenn der Hauswirt aufgestanden ist und die Tür verschlossen hat, da werdet ihr dann anfangen draußen zu stehen und an die Tür klopfen und sagen: HERR, HERR, tu uns auf! Und er wird antworten und zu euch sagen: Ich kenne euch nicht, wo ihr her seid?
Galater 6:7
Irrt euch nicht! Gott läßt sich nicht spotten. Denn was der Mensch sät, das wird er ernten.