Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und sie kamen an das andere Ufer des Sees in das Land der Gerasener.

German: Modernized

Und sie kamen jenseit des Meers, in die Gegend der Gadarener.

German: Luther (1912)

Und sie kamen jenseits des Meers in die Gegend der Gadarener.

New American Standard Bible

They came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.

Themen

Querverweise

Markus 4:35

Und er sagt zu ihnen an jenem Tage, als es Abend geworden: lasset uns auf das andere Ufer übersetzen.

Matthäus 8:28-34

Und als er hinüberkam in das Land der Gadarener, traten ihm von den Gräbern her zwei Dämonische entgegen, die so gefährlich waren, daß man nicht auf der Straße dort vorbeigehen konnte.

Lukas 8:26-39

Und sie fuhren zum Land der Gerasener, welches gegenüber von Galiläa liegt.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

1 Und sie kamen an das andere Ufer des Sees in das Land der Gerasener. 2 Und als er aus dem Schiffe ausstieg, trat ihm alsbald von den Gräbern her ein Mensch entgegen mit einem unreinen Geist,


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org