Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Anderes aber fiel auf das gute Land und brachte Frucht, das eine hundertfältig, das andere sechzig-, wieder anderes dreißigfältig.

German: Modernized

Etliches fiel auf ein gut Land und trug Frucht, etliches hundertfältig, etliches sechzigfältig, etliches dreißigfältig.

German: Luther (1912)

Etliches fiel auf gutes Land und trug Frucht, etliches hundertfältig, etliches sechzigfältig, etliches dreißigfältig.

New American Standard Bible

"And others fell on the good soil and yielded a crop, some a hundredfold, some sixty, and some thirty.

Querverweise

1 Mose 26:12

Isaak aber säete in jenem Land und erntete in jenem Jahre hundertfältig, denn Jahwe segnete ihn.

Matthäus 13:23

Was aber auf das gute Land gesät ist, das ist der, der das Wort hört und versteht, der dann Frucht bringt, und trägt der eine hundertfältig, der andere sechzig-, der andere dreißigfältig.

Lukas 8:15

Das aber im guten Land, das sind die, als welche mit rechtschaffenem Herzen das Wort, das sie gehört, festhalten und Frucht bringen mit Beharrlichkeit.

Johannes 15:8

Damit ist mein Vater verherrlicht, daß ihr viele Frucht bringt und meine Jünger seid.

Römer 7:18

Ich bin mir ja bewußt, daß in mir, das heißt in meinem Fleische, nichts Gutes wohnt. Das Wollen ist da, das Vollbringen des Guten aber nicht.

Galater 5:22-23

Die Frucht des Geistes aber ist: Liebe, Freude, Friede, Langmut, Milde, Edelmut, Treue,

Philipper 1:11

erfüllt mit solcher Frucht der Gerechtigkeit, wie sie durch Jesus Christus kommt zu Preis und Lob Gottes.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

7 Anderes aber fiel unter die Dornen, und die Dornen giengen auf und erstickten es. 8 Anderes aber fiel auf das gute Land und brachte Frucht, das eine hundertfältig, das andere sechzig-, wieder anderes dreißigfältig. 9 Wer Ohren hat, der höre.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a