Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Schaffet euch kein Gold noch Silber noch Münze an in eure Gürtel,

German: Modernized

Ihr sollt nicht Gold noch Silber noch Erz in euren Gürteln haben,

German: Luther (1912)

Ihr sollt nicht Gold noch Silber noch Erz in euren Gürteln haben,

New American Standard Bible

"Do not acquire gold, or silver, or copper for your money belts,

Querverweise

Lukas 22:35

Und er sagte zu ihnen: wann ich euch aussandte ohne Beutel und Tasche und Schuhe, habt ihr Mangel an etwas gehabt? Sie aber sagten: an nichts.

Markus 6:8-11

und befahl ihnen: Sie sollten nichts mitnehmen auf den Weg außer einen Stock, kein Brod, keine Tasche, keine Münze in den Gürtel

Lukas 9:3-5

und sprach zu ihnen: nehmet nichts auf den Weg, weder Stock, noch Tasche, noch Brot, noch Geld, noch einen zweiten Anzug.

Lukas 10:4-12

Traget keinen Beutel, keine Tasche, keine Schuhe; grüßet niemand unterwegs.

1 Korinther 9:7-27

Wer dient im Feld auf eigenen Sold? Wer baut den Weinberg, ohne die Frucht zu genießen? Wer weidet die Herde und genießt nicht von ihrer Milch?

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

8 Kranke heilet, Tote wecket auf, Aussätzige reiniget, Dämonen treibt aus. Umsonst habt ihr es empfangen, umsonst gebet es. 9 Schaffet euch kein Gold noch Silber noch Münze an in eure Gürtel, 10 keine Tasche auf den Weg, keine zwei Röcke, noch Schuhe noch Stock; denn der Arbeiter verdient seine Nahrung.

Zum vorherigen springen

Zum nächsten springen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org