Parallel Verses

German: Modernized

Und er rief das Volk zu sich und sprach zu ihnen: Höret zu und vernehmet's!

German: Luther (1912)

Und er rief das Volk zu sich und sprach zu ihm: Höret zu und fasset es!

German: Textbibel (1899)

Und er rief die Menge herbei und sagte zu ihnen: höret zu und fasset es:

New American Standard Bible

After Jesus called the crowd to Him, He said to them, "Hear and understand.

Querverweise

1 Könige 22:28

Micha sprach: Kommst du mit Frieden wieder, so hat der HERR nicht durch mich geredet. Und sprach: Höret zu, alles Volk!

Jesaja 6:9

Und er sprach: Gehe hin und sprich zu diesem Volk: Höret es und verstehet es nicht; sehet es und merket es nicht!

Jesaja 55:3

Neiget eure Ohren her und kommt her zu mir; höret, so wird eure Seele leben! Denn ich will mit euch einen ewigen Bund machen, nämlich die gewissen Gnaden Davids.

Matthäus 13:19

Wenn jemand das Wort von dem Reich höret und nicht verstehet, so kommt der Arge und reißet es hin, was da gesäet ist in sein Herz; und der ist's, der am Wege gesäet ist.

Matthäus 24:15

Wenn ihr nun sehen werdet den Greuel der Verwüstung, davon gesagt ist durch den Propheten Daniel, daß er stehet an der heiligen Stätte (wer das lieset, der merke darauf!),

Markus 7:14-15

Und er rief zu sich das ganze Volk und sprach zu ihnen: Höret mir alle zu und vernehmet's!

Lukas 20:45-47

Da aber alles Volk zuhörete, sprach er zu seinen Jüngern:

Lukas 24:45

Da öffnete er ihnen das Verständnis, daß sie die Schrift verstunden.

Epheser 1:17

daß der Gott unsers HERRN Jesu Christi, der Vater der HERRLIchkeit, gebe euch den Geist der Weisheit und der Offenbarung zu seiner selbst Erkenntnis

Kolosser 1:9

Derhalben auch wir von dem Tage an, da wir's gehöret haben, hören wir nicht auf, für euch zu beten und zu bitten, daß ihr erfüllet werdet mit Erkenntnis seines Willens in allerlei geistlicher Weisheit und Verstand,

Jakobus 1:5

So aber jemand unter euch Weisheit mangelt, der bitte von Gott, der da gibt einfältiglich jedermann und rücket es niemand auf; so wird sie ihm gegeben werden.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

9 Aber vergeblich dienen sie mir, dieweil sie lehren solche Lehren, die nichts denn Menschengebot sind. 10 Und er rief das Volk zu sich und sprach zu ihnen: Höret zu und vernehmet's! 11 Was zum Munde eingehet, das verunreiniget den Menschen nicht, sondern was zum Munde ausgehet, das verunreiniget den Menschen.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org