Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Da er aber des Morgens frühe in die Stadt zurückkehrte, hungerte ihn.

German: Modernized

Als er aber des Morgens wieder in die Stadt ging, hungerte ihn.

German: Luther (1912)

Als er aber des Morgens wieder in die Stadt ging, hungerte ihn;

New American Standard Bible

Now in the morning, when He was returning to the city, He became hungry.

Querverweise

Matthäus 4:2

Und als er vierzig Tage und vierzig Nächte gefastet hatte, hungerte ihn zuletzt.

Matthäus 12:1

In jener Zeit zog Jesus am Sabbat durch die Kornfelder; seine Jünger aber hatten Hunger und fiengen an Aehren zu raufen und zu essen.

Markus 11:12-14

Und am folgenden Tage als sie von Bethania ausgezogen, hungerte ihn.

Markus 11:20-24

Und als sie früh Morgens vorbeizogen, sahen sie den Feigenbaum verdorrt von der Wurzel an.

Lukas 4:2

vierzig Tage lang, versucht vom Teufel. Und er aß nichts in diesen Tagen, und wie sie zu Ende waren, hungerte ihn.

Hebräer 4:15

Denn wir haben nicht einen Hohenpriester, der nicht mit unseren Schwächen mitfühlen könnte, sondern der in allem versucht ist in ähnlicher Weise, ohne Sünde.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

17 Und er verließ sie und gieng zur Stadt hinaus nach Bethania, und übernachtete daselbst. 18 Da er aber des Morgens frühe in die Stadt zurückkehrte, hungerte ihn. 19 Und er sah einen Feigenbaum am Wege, und trat zu demselben hin, und fand nichts als Blätter an ihm und sprach zu ihm: Nie mehr soll auf dir Frucht wachsen in Ewigkeit. Und plötzlich verdorrte der Feigenbaum.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a