Parallel Verses
German: Luther (1912)
Das Himmelreich ist gleich einem Könige, der seinem Sohn Hochzeit machte.
German: Modernized
Das Himmelreich ist gleich einem Könige, der seinem Sohne Hochzeit machte.
German: Textbibel (1899)
Das Reich der Himmel gleicht einem Könige, der seinem Sohn die Hochzeit ausrichtete.
New American Standard Bible
"The kingdom of heaven may be compared to a king who gave a wedding feast for his son.
Querverweise
Matthäus 13:24
Er legte ihnen ein anderes Gleichnis vor und sprach: Das Himmelreich ist gleich einem Menschen, der guten Samen auf seinen Acker säte.
Psalmen 45:10-16
Höre, Tochter, sieh und neige deine Ohren; vergiß deines Volkes und Vaterhauses,
Matthäus 13:31-33
Ein anderes Gleichnis legte er ihnen vor und sprach: Das Himmelreich ist gleich einem Senfkorn, das ein Mensch nahm und säte es auf seinen Acker;
Matthäus 13:44-47
Abermals ist gleich das Himmelreich einem verborgenem Schatz im Acker, welchen ein Mensch fand und verbarg ihn und ging hin vor Freuden über denselben und verkaufte alles, was er hatte, und kaufte den Acker.
Matthäus 22:2-14
Das Himmelreich ist gleich einem Könige, der seinem Sohn Hochzeit machte.
Matthäus 25:1-14
Dann wird das Himmelreich gleich sein zehn Jungfrauen, die ihre Lampen nahmen und gingen aus, dem Bräutigam entgegen.
Lukas 14:16-24
Er aber sprach zu ihm: Es war ein Mensch, der machte ein großes Abendmahl und lud viele dazu.
Johannes 3:29-30
Wer die Braut hat, der ist der Bräutigam; der Freund aber des Bräutigams steht und hört ihm zu und freut sich hoch über des Bräutigams Stimme. Diese meine Freude ist nun erfüllt.
2 Korinther 11:2
Denn ich eifere um euch mit göttlichem Eifer; denn ich habe euch vertraut einem Manne, daß ich eine reine Jungfrau Christo zubrächte.
Epheser 5:24-32
Aber wie nun die Gemeinde ist Christo untertan, also auch die Weiber ihren Männern in allen Dingen.
Offenbarung 19:7-9
Lasset uns freuen und fröhlich sein und ihm die Ehre geben! denn die Hochzeit des Lammes ist gekommen, und sein Weib hat sich bereitet.