Parallel Verses
German: Modernized
Über eine lange Zeit kam der HERR dieser Knechte und hielt Rechenschaft mit ihnen.
German: Luther (1912)
Über eine lange Zeit kam der Herr dieser Knechte und hielt Rechenschaft mit ihnen.
German: Textbibel (1899)
Lange Zeit darauf aber kommt der Herr jener Knechte und hält Rechnung mit ihnen.
New American Standard Bible
"Now after a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.
Themen
Querverweise
Matthäus 25:5
Da nun der Bräutigam verzog, wurden sie alle schläfrig und entschliefen.
Matthäus 18:23-24
Darum ist das Himmelreich gleich einem Könige, der mit seinen Knechten rechnen wollte.
Matthäus 24:48
So aber jener, der böse Knecht, wird in seinem Herzen sagen: Mein HERR kommt noch lange nicht,
Lukas 16:1-2
Er sprach aber auch zu seinen Jüngern: Es war ein reicher Mann, der hatte einen Haushalter; der ward vor ihm berüchtiget, als hätte er ihm seine Güter umgebracht.
Lukas 16:19-31
Es war aber ein reicher Mann, der kleidete sich mit Purpur und köstlicher Leinwand und lebete alle Tage herrlich und in Freuden.
Römer 14:7-12
Denn unser keiner lebt sich selber, und keiner stirbt sich selber.
1 Korinther 3:12-15
So aber jemand auf diesen Grund bauet Gold, Silber, Edelsteine, Holz, Heu, Stoppeln,
2 Korinther 5:10
Denn wir müssen alle offenbar werden vor dem Richterstuhl Christi, auf daß ein jeglicher empfange, nachdem er gehandelt hat bei Leibesleben, es sei gut oder böse.
Jakobus 3:1
Liebe Brüder, unterwinde sich nicht jedermann, Lehrer zu sein; und wisset, daß wir desto mehr Urteil empfangen werden.