Parallel Verses

German: Modernized

Die Nethinim: Die Kinder Ziha, die Kinder Hasupha, die Kinder Tabaoth,

German: Luther (1912)

Die Tempelknechte: die Kinder Ziha, die Kinder Hasupha, die Kinder Tabbaoth,

German: Textbibel (1899)

Die Tempeldiener: Die Nachkommen Zihas, die Nachkommen Hasuphas, die Nachkommen Tabbaoths,

New American Standard Bible

The temple servants: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth,

Querverweise

3 Mose 27:2-8

Rede mit den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Wenn jemand dem HERRN ein besonder Gelübde tut, daß er seinen Leib schätzet,

Josua 9:23-27

Darum sollt ihr verflucht sein, daß unter euch nicht aufhören Knechte, die Holz hauen und Wasser tragen zum Hause meines Gottes.

1 Chronik 9:2

die zuvor wohneten auf ihren Gütern und Städten, nämlich Israel, Priester, Leviten und Nethinim.

Esra 2:43

der Nethinim: die Kinder Ziha, die Kinder Hasupha, die Kinder Tabaoth,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org