Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Und siehe, ich komme bald. Selig, der die Worte der Weissagung dieses Buches bewahrt.
German: Modernized
Siehe, ich komme bald! Selig ist, der da hält die Worte der Weissagung in diesem Buch.
German: Luther (1912)
Siehe, ich komme bald. Selig ist, der da hält die Worte der Weissagung in diesem Buch.
New American Standard Bible
"And behold, I am coming quickly Blessed is he who heeds the words of the prophecy of this book."
Themen
Querverweise
Offenbarung 1:3
Selig, der vorliest und die hören das Wort der Weissagung, und behalten was darin geschrieben ist: denn die Zeit ist nahe.
Offenbarung 3:11
Ich komme schnell; halte was du hast, daß dir niemand deinen Kranz nehme.
Offenbarung 22:12
Siehe, ich komme bald, und mein Lohn mit mir, zu vergelten jedem, wie sein Werk ist.
Offenbarung 22:20
Es spricht, der das bezeugt: ja, ich komme bald. Amen, komm, Herr Jesus.
Offenbarung 22:9-10
Und er sagt zu mir: nicht doch, ich bin dein und deiner Brüder der Propheten und derer, die die Worte dieses Buches bewahren, Mitknecht; bete du Gott an.
Offenbarung 16:15
Siehe, ich komme wie ein Dieb; selig ist der wacht und seine Gewänder bereit hält, damit er nicht bloß wandle und man sehe seine Schande.