Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
der tief herabschaut, im Himmel und auf Erden;
German: Modernized
und auf das Niedrige siehet im Himmel und auf Erden;
German: Luther (1912)
und auf das Niedrige sieht im Himmel und auf Erden;
New American Standard Bible
Who humbles Himself to behold The things that are in heaven and in the earth?
Querverweise
Psalmen 11:4
Jahwe in seinem heiligen Palast, Jahwe, dessen Thron im Himmel ist - seine Augen sehen, seine Wimpern prüfen die Menschenkinder.
Psalmen 138:6
Denn erhaben ist Jahwe und sieht den Niedrigen und erkennt den Stolzen von ferne.
Jesaja 57:15
Denn so spricht der Hohe und Erhabene, der ewig Thronende, dessen Name Heiliger ist: In der Höhe und als Heiliger wohne ich, und die, die zerknirscht und demütiges Geistes sind - neu beleben will ich den Geist Demütiger und neu beleben das Herz Zerknirschter!
Hiob 4:18
"Fürwahr, seinen Dienern traut er nicht und seinen Engeln mißt er Irrtum bei,
Hiob 15:15
Selbst seinen Heiligen traut er nicht, und der Himmel ist nicht rein in seinen Augen,
Jesaja 6:2
Seraphe standen vor ihm, jeder mit sechs Flügeln. Mit zweien bedeckte er sein Antlitz, mit zweien bedeckte er seine Füße und mit zweien flog er.
Jesaja 66:2
Hat doch meine Hand dieses alles gemacht, so daß alles dieses entstand, ist der Spruch Jahwes. Auf solche aber blicke ich hin: auf die, welche elend sind und zerschlagenes Geistes und um meines Wortes willen erzittern.