Parallel Verses

German: Luther (1912)

Denn daselbst sind Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses David.

German: Modernized

Denn daselbst sitzen die Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses David.

German: Textbibel (1899)

Denn dort stehen Gerichtssessel, Sessel des Hauses Davids.

New American Standard Bible

For there thrones were set for judgment, The thrones of the house of David.

Querverweise

5 Mose 17:8

Wenn eine Sache vor Gericht dir zu schwer sein wird, zwischen Blut und Blut, zwischen Handel und Handel, zwischen Schaden und Schaden, und was Streitsachen sind in deinen Toren, so sollst du dich aufmachen und hingehen zu der Stätte, die der HERR, dein Gott, erwählen wird,

2 Chronik 19:8

Auch bestellte Josaphat zu Jerusalem etliche aus den Leviten und Priestern und aus den Obersten der Vaterhäuser in Israel über das Gericht des HERRN und über die Streitsachen und ließ sie zu Jerusalem wohnen,

5 Mose 17:18

Und wenn er nun sitzen wird auf dem Stuhl seines Königreichs, soll er dies andere Gesetz von den Priestern, den Leviten, nehmen und in ein Buch schreiben lassen.

2 Samuel 8:18

Benaja, der Sohn Jojadas, war über die Krether und Plether, und die Söhne Davids waren Priester.

2 Chronik 11:22

Und Rehabeam setzte Abia, den Sohn Maachas, zum Haupt und Fürsten unter seinen Brüdern; denn er gedachte ihn zum König zu machen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org