1 Ein Lied im höhern Chor. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir.

1 Ein Lied im höhern Chor. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir.

1 Wallfahrtslieder. Aus der Tiefe rufe ich dich, Jahwe,

1 A Song of Ascents.Out of the depths I have cried to You, O Lord.

2 HERR, höre auf meine Stimme, laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!

2 HERR, höre meine Stimme; laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!

2 Herr, höre auf meine Stimme! Möchten deine Ohren aufmerksam sein auf mein lautes Flehn!

2 Lord, hear my voice!Let Your ears be attentiveTo the voice of my supplications.

3 So du willst, HERR, Sünden zurechnen, HERR, wer wird bestehen?

3 So du willst, HERR, Sünde zurechnen, HERR, wer wird bestehen?

3 Wenn du Verschuldungen im Gedächtnis bewahrtest, Jah, Herr, wer kann dann bestehen?

3 If You, Lord, should mark iniquities,O Lord, who could stand?

4 Denn bei dir ist die Vergebung, daß man dich fürchte.

4 Denn bei dir ist die Vergebung, daß man dich fürchte.

4 Vielmehr, bei dir steht die Vergebung, damit man dich fürchte.

4 But there is forgiveness with You,That You may be feared.

5 Ich harre des HERRN; meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort.

5 Ich harre des HERRN; meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort.

5 Ich harre auf Jahwe; meine Seele harrt auf sein Wort.

5 I wait for the Lord, my soul does wait,And in His word do I hope.

6 Meine Seele wartet auf den HERRN von einer Morgenwache bis zur andern.

6 Meine Seele wartet auf den HERRN von einer Morgenwache bis zur andern.

6 Innig warte ich auf den Herrn, sehnsüchtiger, als Wächter auf den Morgen, als Wächter auf den Morgen.

6 My soul waits for the LordMore than the watchmen for the morning;Indeed, more than the watchmen for the morning.

7 Israel, hoffe auf den HERRN! denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm,

7 Israel hoffe auf den HERRN; denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm;

7 Harre, Israel, auf Jahwe! Denn bei Jahwe ist die Gnade und bei ihm Erlösung in Fülle,

7 O Israel, hope in the Lord;For with the Lord there is lovingkindness,And with Him is abundant redemption.

8 und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden.

8 und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden.

8 und er wird Israel erlösen von allen seinen Verschuldungen.

8 And He will redeem IsraelFrom all his iniquities.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org