Parallel Verses
German: Luther (1912)
Alles, was er will, das tut er, im Himmel und auf Erden, im Meer und in allen Tiefen;
German: Modernized
Alles, was er will, das tut er, im Himmel, auf Erden, im Meer und in allen Tiefen;
German: Textbibel (1899)
Alles, was ihm beliebte, hat Jahwe gethan, im Himmel und auf Erden, im Meer und in allen Tiefen.
New American Standard Bible
Whatever the LORD pleases, He does, In heaven and in earth, in the seas and in all deeps.
Themen
Querverweise
Psalmen 115:3
Aber unser Gott ist im Himmel; er kann schaffen, was er will.
Psalmen 33:9
Denn so er spricht, so geschieht's; so er gebeut, so stehet's da.
Psalmen 33:11
Aber der Rat des HERRN bleibt ewiglich, seines Herzens Gedanken für und für.
Psalmen 136:13-15
der das Schilfmeer teilte in zwei Teile, denn seine Güte währet ewiglich
Jesaja 46:10
der ich verkündige zuvor, was hernach kommen soll, und vorlängst, ehe denn es geschieht, und sage: Mein Anschlag besteht, und ich tue alles, was mir gefällt.
Daniel 4:35
gegen welchen alle, so auf Erden wohnen, als nichts zu rechnen sind. Er macht's, wie er will, mit den Kräften im Himmel und mit denen, so auf Erden wohnen; und niemand kann seiner Hand wehren noch zu ihm sagen: Was machst du?
Amos 4:13
Denn siehe, er ist's, der die Berge macht, den Wind schafft und zeigt dem Menschen, was er im Sinn hat. Er macht die Morgenröte und die Finsternis; er tritt einher auf den Höhen der Erde, er heißt HERR, Gott Zebaoth.
Amos 9:6
Er ist's, der seinen Saal in den Himmel baut und seine Hütte auf Erden gründet; er ruft dem Wasser im Meer und schüttet's auf das Erdreich, er heißt HERR.
Matthäus 8:26-27
Da sagte er zu ihnen: Ihr Kleingläubigen, warum seid ihr so furchtsam? Und stand auf und bedrohte den Wind und das Meer; da ward es ganz stille.
Matthäus 14:25
Aber in der vierten Nachtwache kam Jesus zu ihnen und ging auf dem Meer.
Matthäus 28:18
Und Jesus trat zu ihnen, redete mit ihnen und sprach: Mir ist gegeben alle Gewalt im Himmel und auf Erden.