Parallel Verses
German: Luther (1912)
und erlöste uns von unsern Feinden, denn seine Güte währet ewiglich;
German: Modernized
und erlösete uns von unsern Feinden; denn seine Güte währet ewiglich.
German: Textbibel (1899)
und uns losriß von unseren Bedrängern, denn ewig währt seine Gnade.
New American Standard Bible
And has rescued us from our adversaries, For His lovingkindness is everlasting;
Themen
Querverweise
Psalmen 107:2
So sollen sagen, die erlöst sind durch den HERRN, die er aus der Not erlöst hat
2 Mose 15:13
Du hast geleitet durch deine Barmherzigkeit dein Volk, das du erlöst hast, und du hast sie geführt durch deine Stärke zu deiner heiligen Wohnung.
5 Mose 15:15
Und gedenke, daß du auch Knecht warst in Ägyptenland und der HERR, dein Gott, dich erlöst hat; darum gebiete ich dir solches heute.
Sprüche 23:10-11
Verrücke nicht die vorigen Grenzen und gehe nicht auf der Waisen Acker.
Jesaja 63:9
Wer sie ängstete, der ängstete ihn auch; und der Engel seines Angesichts half ihnen. Er erlöste sie, darum daß er sie liebte und ihrer schonte. Er nahm sie auf und trug sie allezeit von alters her.
Lukas 1:68-74
Gelobet sei der HERR, der Gott Israels! denn er hat besucht und erlöst sein Volk
Titus 2:14
der sich selbst für uns gegeben hat, auf daß er uns erlöste von aller Ungerechtigkeit und reinigte sich selbst ein Volk zum Eigentum, das fleißig wäre zu guten Werken.