Parallel Verses

German: Modernized

Solche Erkenntnis ist mir zu wunderlich und zu hoch; ich kann's nicht begreifen.

German: Luther (1912)

Solche Erkenntnis ist mir zu wunderbar und zu hoch; ich kann sie nicht begreifen.

German: Textbibel (1899)

Die Erkenntnis ist mir zu wunderbar, zu hoch - ich werde ihrer nicht mächtig!

New American Standard Bible

Such knowledge is too wonderful for me; It is too high, I cannot attain to it.

Querverweise

Hiob 42:3

Es ist ein unbesonnener Mann, der seinen Rat meinet zu verbergen. Darum bekenne ich, daß ich habe unweislich geredet, das mir zu hoch ist und nicht verstehe.

Römer 11:33

O welch eine Tiefe des Reichtums, beide, der Weisheit und Erkenntnis Gottes! Wie gar unbegreiflich sind seine Gerichte und unerforschlich seine Wege!

Hiob 11:7-9

Meinest du, daß du so viel wissest, als Gott weiß, und wollest alles so vollkommen treffen als der Allmächtige?

Hiob 26:14

Siehe, also gehet sein Tun, aber davon haben wir ein gering Wörtlein vernommen. Wer will aber den Donner seiner Macht verstehen?

Psalmen 40:5

Wohl dem, der seine Hoffnung setzt auf den HERRN und sich nicht wendet zu den Hoffärtigen, und die mit Lügen umgehen.

Sprüche 30:2-4

Denn ich bin der allernärrischste, und Menschenverstand ist nicht bei mir.

Psalmen 13:1

Ein Psalm Davids, vorzusingen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org