Parallel Verses
German: Modernized
HERR, mein Gott, richte mich nach deiner Gerechtigkeit, daß sie sich über mich nicht freuen.
German: Luther (1912)
HERR, mein Gott, richte mich nach deiner Gerechtigkeit, daß sie sich über mich nicht freuen.
German: Textbibel (1899)
Schaffe mir Recht nach deiner Gerechtigkeit, Jahwe, mein Gott, und laß sie sich nicht über mich freuen!
New American Standard Bible
Judge me, O LORD my God, according to Your righteousness, And do not let them rejoice over me.
Themen
Querverweise
Psalmen 7:8
daß sich die Leute wieder zu dir sammeln; und um derselben willen komm wieder empor.
Psalmen 26:1
Ein Psalm Davids. HERR, schaffe mir Recht, denn ich bin unschuldig. Ich hoffe auf den HERRN, darum werde ich nicht fallen.
Psalmen 35:19
Laß sich nicht über mich freuen, die mir unbillig feind sind, noch mit den Augen spotten, die mich ohne Ursache hassen.
Psalmen 43:1
Richte mich, Gott, und führe meine Sache wider das unheilige Volk und errette mich von den falschen und bösen Leuten.
Hiob 20:5
daß der Ruhm der Gottlosen stehet nicht lange, und die Freude des Heuchlers währet einen Augenblick?
Psalmen 18:20-24
Und er führete mich aus in den Raum, er riß mich heraus; denn er hatte Lust zu mir.
2 Thessalonicher 1:6
nachdem es recht ist bei Gott, zu vergelten Trübsal denen, die euch Trübsal anlegen,
1 Petrus 2:22
welcher keine Sünde getan hat, ist auch kein Betrug in seinem Munde erfunden;