Parallel Verses

German: Modernized

Denn deine Güte ist, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.

German: Luther (1912)

Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Welt.

German: Textbibel (1899)

Erhebe dich über den Himmel, o Gott, über die ganze Erde breite sich deine Herrlichkeit!

New American Standard Bible

Be exalted above the heavens, O God; Let Your glory be above all the earth.

Querverweise

Psalmen 57:5

Ich liege mit meiner Seele unter den Löwen. Die Menschenkinder sind Flammen; ihre Zähne sind Spieße und Pfeile und ihre Zungen scharfe Schwerter.

Psalmen 8:1

Ein Psalm Davids, vorzusingen auf der Githith.

Psalmen 8:9

die Vögel unter dem Himmel und die Fische im Meer und was im Meer gehet.

Offenbarung 15:3-4

Und sangen das Lied Mose's, des Knechts Gottes, und das Lied des Lammes und sprachen: Groß und wundersam sind deine Werke, HERR, allmächtiger Gott; gerecht und wahrhaftig sind deine Wege, du König der Heiligen!

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org