Parallel Verses

German: Modernized

Und ließ Fleisch auf sie regnen wie Staub und Vögel wie Sand am Meer;

German: Luther (1912)

und ließ Fleisch auf sie regnen wie Staub und Vögel wie Sand am Meer

German: Textbibel (1899)

Er ließ Fleisch auf sie regnen wie Staub und beflügelte Vögel wie Sand am Meer.

New American Standard Bible

When He rained meat upon them like the dust, Even winged fowl like the sand of the seas,

Querverweise

2 Mose 16:12-13

Ich habe der Kinder Israel Murren gehöret. Sage ihnen: Zwischen Abend sollt ihr Fleisch zu essen haben und am Morgen Brots satt werden und inne werden, daß ich der HERR, euer Gott bin.

4 Mose 11:18-19

Und zum Volk sollst du sagen: Heiliget euch auf morgen, daß ihr Fleisch esset! Denn euer Weinen ist vor die Ohren des HERRN kommen, die ihr sprecht: Wer gibt uns Fleisch zu essen, denn es ging uns wohl in Ägypten? Darum wird euch der HERR Fleisch geben, daß ihr esset,

4 Mose 11:32

Da machte sich das Volk auf denselben ganzen Tag und die ganze Nacht und den andern ganzen Tag und sammelten Wachteln, und welcher am wenigsten sammelte, der sammelte zehn Homer, und hängete sie auf um das Lager her.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org