Parallel Verses
German: Luther (1912)
Und der HERR erwachte wie ein Schlafender, wie ein Starker jauchzt, der vom Wein kommt,
German: Modernized
Und der HERR erwachte wie ein Schlafender, wie ein Starker jauchzet, der vom Wein kommt,
German: Textbibel (1899)
Da erwachte der Herr wie ein Schlafender, wie ein Held, der vom Weine besiegt ward.
New American Standard Bible
Then the Lord awoke as if from sleep, Like a warrior overcome by wine.
Querverweise
Psalmen 44:23
Erwecke dich, HERR! Warum schläfst Du? Wache auf und verstoße uns nicht so gar!
Psalmen 7:6
Stehe auf, HERR, in deinem Zorn, erhebe dich über den Grimm meiner Feinde und wache auf zu mir, der du Gericht verordnet hast,
Psalmen 73:20
Wie ein Traum, wenn einer erwacht, so machst du, HERR, ihr Bild in der Stadt verschmäht.
Jesaja 42:13-14
Der HERR wird ausziehen wie ein Riese; er wird den Eifer aufwecken wie ein Kriegsmann; er wird jauchzen und tönen; er wird seinen Feinden obliegen.
Jesaja 51:9
Wohlauf, wohlauf, ziehe Macht an, du Arm des HERRN! Wohlauf, wie vorzeiten, von alters her! Bist du es nicht, der die Stolzen zerhauen und den Drachen verwundet hat?