Parallel Verses

German: Modernized

Singet fröhlich Gott, der unsere Stärke ist; jauchzet dem Gott Jakobs!

German: Luther (1912)

Hebet an mit Psalmen und gebet her die Pauken, liebliche Harfen mit Psalter!

German: Textbibel (1899)

Stimmt Gesang an und laßt die Handpauke ertönen, die liebliche Zither samt der Harfe.

New American Standard Bible

Raise a song, strike the timbrel, The sweet sounding lyre with the harp.

Querverweise

Psalmen 92:3

des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Wahrheit verkündigen,

2 Mose 15:20

Und Mirjam, die Prophetin, Aarons Schwester, nahm eine Pauke in ihre Hand; und alle Weiber folgten ihr nach hinaus mit Pauken am Reigen.

Psalmen 149:1-3

Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied! Die Gemeine der Heiligen soll ihn loben.

Psalmen 95:1-2

Kommt herzu, laßt uns dem HERRN frohlocken und jauchzen dem Hort unsers Heils!

Markus 14:26

Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten, gingen sie hinaus an den Ölberg.

Epheser 5:19

und redet untereinander von Psalmen und Lobgesängen und geistlichen Liedern; singet und spielet dem HERRN in euren Herzen.

Kolosser 3:16

Lasset das Wort Christi unter euch reichlich wohnen in aller Weisheit. Lehret und vermahnet euch selbst mit Psalmen und Lobgesängen und geistlichen lieblichen Liedern und singet dem HERRN in eurem Herzen.

Jakobus 5:13

Leidet jemand unter euch, der bete; ist jemand gutes Muts, der singe Psalmen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org