Parallel Verses
German: Luther (1912)
Denn wer mag in den Wolken dem HERRN gleich gelten, und gleich sein unter den Kindern Gottes dem HERRN?
German: Modernized
Und die Himmel werden, HERR, deine Wunder preisen und deine Wahrheit in der Gemeine der Heiligen.
German: Textbibel (1899)
Denn wer im Gewölke gleicht Jahwe, ist Jahwe ähnlich unter den Göttersöhnen?
New American Standard Bible
For who in the skies is comparable to the LORD? Who among the sons of the mighty is like the LORD,
Querverweise
Psalmen 29:1
Ein Psalm Davids. Bringet her dem HERRN, ihr Gewaltigen, bringet her dem HERRN Ehre und Stärke!
Psalmen 86:8
HERR, dir ist keiner gleich unter den Göttern, und ist niemand, der tun kann wie du.
Psalmen 113:5
Wer ist wie der HERR, unser Gott? der sich so hoch gesetzt hat
2 Mose 15:11
HERR, wer ist dir gleich unter den Göttern? Wer ist dir gleich, der so mächtig, heilig, schrecklich, löblich und wundertätig sei?
Psalmen 40:5
HERR, mein Gott, groß sind deine Wunder und deine Gedanken, die du an uns beweisest. Dir ist nichts gleich. Ich will sie verkündigen und davon sagen; aber sie sind nicht zu zählen.
Psalmen 52:1
Eine Unterweisung Davids, vorzusingen; da Doeg, der Edomiter, kam und sagte Saul an und sprach: David ist in Ahimelechs Haus gekommen. Was trotzest du denn, du Tyrann, daß du kannst Schaden tun; so doch Gottes Güte täglich währet?
Psalmen 71:19
Gott, deine Gerechtigkeit ist hoch, der du große Dinge tust. Gott, wer ist dir gleich?
Psalmen 73:25
Wenn ich nur dich habe, so frage ich nichts nach Himmel und Erde.
Psalmen 89:8
HERR, Gott Zebaoth, wer ist wie du ein mächtiger Gott? Und deine Wahrheit ist um dich her.
Jeremia 10:6
Aber dir, HERR, ist niemand gleich; du bist groß, und dein Name ist groß, und kannst es mit der Tat beweisen.