Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Ja, als ihr Knechte der Sünde waret, da wart ihr der Gerechtigkeit gegenüber frei.

German: Modernized

Denn da ihr der Sünde Knechte waret, da waret ihr frei von der Gerechtigkeit.

German: Luther (1912)

Denn da ihr der Sünde Knechte wart, da wart ihr frei von der Gerechtigkeit.

New American Standard Bible

For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.

Querverweise

Römer 6:16-17

Wisset ihr nicht, daß wem ihr euch darbietet als Knechte zum Gehorsam, dem seid ihr verschrieben als Knechte zum Gehorsam, sei es der Sünde zum Tod, oder dem Gehorsam zur Gerechtigkeit?

Johannes 8:34

Antwortete ihnen Jesus: wahrlich, wahrlich, ich sage euch: jeder, der die Sünde thut, ist der Sünde Knecht.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

19 ich drücke mich nach menschlicher Weise aus, wegen der Schwachheit eures Fleisches. Wie ihr eure Glieder dargeboten habt in den Dienst der Unreinigkeit und der Uebertretung zur Uebertretung, so sollt ihr diese Glieder nun darbieten in den Dienst der Gerechtigkeit zur Heiligung. 20 Ja, als ihr Knechte der Sünde waret, da wart ihr der Gerechtigkeit gegenüber frei. 21 Was hattet ihr nun damals für Frucht? solche, daß ihr euch jetzt darüber schämt; denn das Ende davon ist der Tod.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org