Parallel Verses
German: Modernized
Recht raten gefällt den Königen; und wer gleich zu rät, wird geliebet.
German: Luther (1912)
Recht raten gefällt den Königen; und wer aufrichtig redet, wird geliebt.
German: Textbibel (1899)
Der Könige Wohlgefallen sind gerechte Lippen, und wer aufrichtig redet, den lieben sie.
New American Standard Bible
Righteous lips are the delight of kings, And he who speaks right is loved.
Querverweise
Sprüche 14:35
Ein kluger Knecht gefällt dem Könige wohl; aber einem schändlichen Knechte ist er feind.
Sprüche 22:11
Wer ein treu Herz und liebliche Rede hat, des Freund ist der König.
Psalmen 101:5-7
Der seinen Nächsten heimlich verleumdet, den vertilge ich. Ich mag des nicht, der stolze Gebärden und hohen Mut hat.