Parallel Verses

German: Modernized

Das Gut des Reichen ist ihm eine feste Stadt und wie eine hohe Mauer um ihn her.

German: Luther (1912)

Das Gut des Reichen ist ihm eine feste Stadt und wie hohe Mauern in seinem Dünkel.

German: Textbibel (1899)

Des Reichen Habe ist ihm eine feste Stadt und bedünkt ihn eine hohe Mauer.

New American Standard Bible

A rich man's wealth is his strong city, And like a high wall in his own imagination.

Querverweise

Sprüche 10:15

Das Gut des Reichen ist seine feste Stadt; aber die Armen macht die Armut blöde.

5 Mose 32:31

Denn unser Fels ist nicht wie ihr Fels, des sind unsere Feinde selbst Richter.

Hiob 31:24-25

Hab ich das Gold zu meiner Zuversicht gestellet und zu dem Goldklumpen gesagt: Mein Trost?

Psalmen 49:6-9

Warum sollt ich mich fürchten in bösen Tagen, wenn mich die Missetat meiner Übertreter umgibt?

Psalmen 52:5-7

Du redest lieber Böses denn Gutes und falsch denn recht. Sela.

Psalmen 62:10-11

Aber Menschen sind doch ja nichts, große Leute fehlen auch; sie wägen weniger denn nichts, soviel ihrer ist.

Sprüche 11:4

Gut hilft nicht am Tage des Zorns; aber Gerechtigkeit errettet vom Tode.

Prediger 7:12

Denn die Weisheit beschirmet, so beschirmet Geld auch; aber die Weisheit gibt das Leben dem, der sie hat.

Lukas 12:19-21

Und will sagen zu meiner Seele: Liebe Seele, du hast einen großen Vorrat auf viel Jahre; habe nun Ruhe, iß trink und habe guten Mut!

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org