Parallel Verses
German: Luther (1912)
Böse, böse! spricht man, wenn man's hat; aber wenn's weg ist, so rühmt man es dann.
German: Modernized
Böse, böse! spricht man, wenn man's hat; aber wenn's weg ist, so rühmet man es denn.
German: Textbibel (1899)
"Schlecht, schlecht!" sagt der Käufer; geht er aber seines Wegs, alsdann rühmt er sich.
New American Standard Bible
"Bad, bad," says the buyer, But when he goes his way, then he boasts.
Themen
Querverweise
Prediger 1:10
Geschieht auch etwas, davon man sagen möchte: Siehe, das ist neu? Es ist zuvor auch geschehen in den langen Zeiten, die vor uns gewesen sind.
Hosea 12:7-8
(-) Aber Kanaan hat eine falsche Waage in seiner Hand und betrügt gern.
1 Thessalonicher 4:6
und daß niemand zu weit greife und übervorteile seinen Bruder im Handel; denn der HERR ist der Rächer über das alles, wie wir euch zuvor gesagt und bezeugt haben.