Parallel Verses
German: Modernized
Wer viel geredet und hält nicht, der ist wie Wolken und Wind ohne Regen.
German: Luther (1912)
Wer viel verspricht und hält nicht, der ist wie Wolken und Wind ohne Regen.
German: Textbibel (1899)
Gewölk und Wind und doch kein Regen - so ist ein Mann, der mit Geschenken prahlt, die er doch nie giebt.
New American Standard Bible
Like clouds and wind without rain Is a man who boasts of his gifts falsely.
Themen
Querverweise
Sprüche 20:6
Viele Menschen werden fromm gerühmet; aber wer will finden einen, der rechtschaffen fromm sei?
1 Könige 22:11
Und Zedekia, der Sohn Knaenas, hatte ihm eiserne Hörner gemacht und sprach: So spricht der HERR: Hiemit wirst du die Syrer stoßen, bis du sie aufräumest.
Lukas 14:11
Denn wer sich selbst erhöhet, der soll erniedriget werden; und wer sich selbst erniedriget, der soll erhöhet werden.
Lukas 18:10-14
Es gingen zwei Menschen hinauf in den Tempel, zu beten, einer ein Pharisäer, der andere ein Zöllner.
2 Korinther 11:13-18
Denn solche falsche Apostel und trügliche Arbeiter verstellen sich zu Christi Aposteln.
2 Korinther 11:31
Gott und der Vater unsers HERRN Jesu Christi, welcher sei gelobet in Ewigkeit, weiß, daß ich nicht lüge.
2 Petrus 2:15-19
verlassen den richtigen Weg und gehen irre und folgen nach dem Wege Bileams, des Sohns Bosors, welchem geliebete der Lohn der Ungerechtigkeit,
Judas 1:12-13
Diese Unfläter prassen von euren Almosen ohne Scheu, weiden sich selbst; sie sind Wolken ohne Wasser, von dem Winde umgetrieben, kahle, unfruchtbare Bäume, zweimal erstorben und ausgewurzelt,
Judas 1:16
Diese murmeln und klagen immerdar, die nach ihren Lüsten wandeln; und ihr Mund redet stolze Worte und achten das Ansehen der Person um Nutzes willen.