1 Dit is het boek van Adams geslacht. Ten dage als God den mens schiep, maakte Hij hem naar de gelijkenis Gods.

1 This is the book of the generations of Adam. In the day when God created man, He made him in the likeness of God.

2 Man en vrouw schiep Hij hen, en zegende ze, en noemde hun naam Mens, ten dage als zij geschapen werden.

2 He created them male and female, and He blessed them and named them Man in the day when they were created.

3 En Adam leefde honderd en dertig jaren, en gewon een zoon naar zijn gelijkenis, naar zijn evenbeeld, en noemde zijn naam Seth.

3 When Adam had lived one hundred and thirty years, he became the father of a son in his own likeness, according to his image, and named him Seth.

4 En Adams dagen, nadat hij Seth gewonnen had, zijn geweest achthonderd jaren; en hij gewon zonen en dochteren.

4 Then the days of Adam after he became the father of Seth were eight hundred years, and he had other sons and daughters.

5 Zo waren al de dagen van Adam, die hij leefde, negenhonderd jaren, en dertig jaren; en hij stierf.

5 So all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years, and he died.

6 En Seth leefde honderd en vijf jaren, en hij gewon Enos.

6 Seth lived one hundred and five years, and became the father of Enosh.

7 En Seth leefde, nadat hij Enos gewonnen had, achthonderd en zeven jaren; en hij gewon zonen en dochteren.

7 Then Seth lived eight hundred and seven years after he became the father of Enosh, and he had other sons and daughters.

8 Zo waren al de dagen van Seth negenhonderd en twaalf jaren; en hij stierf.

8 So all the days of Seth were nine hundred and twelve years, and he died.

9 En Enos leefde negentig jaren, en hij gewon Kenan.

9 Enosh lived ninety years, and became the father of Kenan.

10 En Enos leefde, nadat hij Kenan gewonnen had, achthonderd en vijftien jaren; en hij gewon zonen en dochteren.

10 Then Enosh lived eight hundred and fifteen years after he became the father of Kenan, and he had other sons and daughters.

11 Zo waren al de dagen van Enos negenhonderd en vijf jaren; en hij stierf.

11 So all the days of Enosh were nine hundred and five years, and he died.

12 En Kenan leefde zeventig jaren, en hij gewon Mahalal-el.

12 Kenan lived seventy years, and became the father of Mahalalel.

13 En Kenan leefde, nadat hij Mahalal-el gewonnen had, achthonderd en veertig jaren; en hij gewon zonen en dochteren.

13 Then Kenan lived eight hundred and forty years after he became the father of Mahalalel, and he had other sons and daughters.

14 Zo waren al de dagen van Kenan negenhonderd en tien jaren; en hij stierf.

14 So all the days of Kenan were nine hundred and ten years, and he died.

15 En Mahalal-el leefde vijf en zestig jaren, en hij gewon Jered.

15 Mahalalel lived sixty-five years, and became the father of Jared.

16 En Mahalal-el leefde, nadat hij Jered gewonnen had, achthonderd en dertig jaren; en hij gewon zonen en dochteren.

16 Then Mahalalel lived eight hundred and thirty years after he became the father of Jared, and he had other sons and daughters.

17 Zo waren al de dagen van Mahalal-el achthonderd vijf en negentig jaren; en hij stierf.

17 So all the days of Mahalalel were eight hundred and ninety-five years, and he died.

18 En Jered leefde honderd twee en zestig jaren, en hij gewon Henoch.

18 Jared lived one hundred and sixty-two years, and became the father of Enoch.

19 En Jered leefde, nadat hij Henoch gewonnen had, achthonderd jaren; en hij gewon zonen en dochteren.

19 Then Jared lived eight hundred years after he became the father of Enoch, and he had other sons and daughters.

20 Zo waren al de dagen van Jered negenhonderd twee en zestig jaren; en hij stierf.

20 So all the days of Jared were nine hundred and sixty-two years, and he died.

21 En Henoch leefde vijf en zestig jaren, en hij gewon Methusalach.

21 Enoch lived sixty-five years, and became the father of Methuselah.

22 En Henoch wandelde met God, nadat hij Methusalach gewonnen had, driehonderd jaren; en hij gewon zonen en dochteren.

22 Then Enoch walked with God three hundred years after he became the father of Methuselah, and he had other sons and daughters.

23 Zo waren al de dagen van Henoch driehonderd vijf en zestig jaren.

23 So all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.

24 Henoch dan wandelde met God; en hij was niet meer; want God nam hem weg.

24 Enoch walked with God; and he was not, for God took him.

25 En Methusalach leefde honderd zeven en tachtig jaren, en hij gewon Lamech.

25 Methuselah lived one hundred and eighty-seven years, and became the father of Lamech.

26 En Methusalach leefde, nadat hij Lamech gewonnen had, zevenhonderd twee en tachtig jaren; en hij gewon zonen en dochteren.

26 Then Methuselah lived seven hundred and eighty-two years after he became the father of Lamech, and he had other sons and daughters.

27 Zo waren al de dagen van Methusalach negenhonderd negen en zestig jaren; en hij stierf.

27 So all the days of Methuselah were nine hundred and sixty-nine years, and he died.

28 En Lamech leefde honderd twee en tachtig jaren, en hij gewon een zoon.

28 Lamech lived one hundred and eighty-two years, and became the father of a son.

29 En hij noemde zijn naam Noach, zeggende: Deze zal ons troosten over ons werk, en over de smart onzer handen, vanwege het aardrijk, dat de HEERE vervloekt heeft!

29 Now he called his name Noah, saying, “This one will give us rest from our work and from the toil of our hands arising from the ground which the Lord has cursed.”

30 En Lamech leefde, nadat hij Noach gewonnen had, vijfhonderd vijf en negentig jaren; en hij gewon zonen en dochteren.

30 Then Lamech lived five hundred and ninety-five years after he became the father of Noah, and he had other sons and daughters.

31 Zo waren al de dagen van Lamech zevenhonderd zeven en zeventig jaren; en hij stierf.

31 So all the days of Lamech were seven hundred and seventy-seven years, and he died.

32 En Noach was vijfhonderd jaren oud; en Noach gewon Sem, Cham en Jafeth.

32 Noah was five hundred years old, and Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth.

Public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org