Parallel Verses

Dutch Staten Vertaling

De dag is Uwe, ook is de nacht Uwe; Gij hebt het licht en de zon bereid.

New American Standard Bible

Yours is the day, Yours also is the night; You have prepared the light and the sun.

Kruisreferenties

Psalmen 136:7-9

Dien, Die de grote lichten heeft gemaakt; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.

Genesis 1:14-18

En God zeide: Dat er lichten zijn in het uitspansel des hemels, om scheiding te maken tussen den dag en tussen den nacht; en dat zij zijn tot tekenen en tot gezette tijden, en tot dagen en jaren!

Genesis 1:3-5

En God zeide: Daar zij licht! en daar werd licht.

Psalmen 8:3

Als ik Uw hemel aanzie, het werk Uwer vingeren, de maan en de sterren, die Gij bereid hebt;

Psalmen 19:1-6

Een psalm van David, voor den opperzangmeester. (1a) De hemelen vertellen Gods eer, en het uitspansel verkondigt Zijner handen werk.

Psalmen 104:19

Hij heeft de maan gemaakt tot de gezette tijden, de zon weet haar ondergang.

Mattheüs 5:45

Opdat gij moogt kinderen zijn uws Vaders, Die in de hemelen is; want Hij doet Zijn zon opgaan over bozen en goeden, en regent over rechtvaardigen en onrechtvaardigen.

Vers Info

Spring naar Vorige

Spring naar Volgende

Woordconcordantie

Public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org