1 Een wijs zoon hoort de tucht des vaders; maar een spotter hoort de bestraffing niet.

1 A wise son accepts his father’s discipline,But a scoffer does not listen to rebuke.

2 Een ieder zal van de vrucht des monds het goede eten; maar de ziel der trouwelozen het geweld.

2 From the fruit of a man’s mouth he enjoys good,But the desire of the treacherous is violence.

3 Die zijn mond bewaart, behoudt zijn ziel; maar voor hem is verstoring, die zijn lippen wijd opendoet.

3 The one who guards his mouth preserves his life;The one who opens wide his lips comes to ruin.

4 De ziel des luiaards is begerig, doch er is niets; maar de ziel der vlijtigen zal vet gemaakt worden.

4 The soul of the sluggard craves and gets nothing,But the soul of the diligent is made fat.

5 De rechtvaardige haat leugentaal; maar de goddeloze maakt zich stinkende, en doet zich schaamte aan.

5 A righteous man hates falsehood,But a wicked man acts disgustingly and shamefully.

6 De gerechtigheid bewaart den oprechte van weg; maar de goddeloosheid zal den zondaar omkeren.

6 Righteousness guards the one whose way is blameless,But wickedness subverts the sinner.

7 Er is een, die zichzelven rijk maakt, en niet met al heeft, en een, die zichzelven arm maakt, en heeft veel goed.

7 There is one who pretends to be rich, but has nothing;Another pretends to be poor, but has great wealth.

8 Het rantsoen van ieders ziel is zijn rijkdom; maar de arme hoort het schelden niet.

8 The ransom of a man’s life is his wealth,But the poor hears no rebuke.

9 Het licht der rechtvaardigen zal zich verblijden; maar de lamp der goddelozen zal uitgeblust worden.

9 The light of the righteous rejoices,But the lamp of the wicked goes out.

10 Door hovaardigheid maakt men niet dan gekijf; maar bij de beradenen is wijsheid.

10 Through insolence comes nothing but strife,But wisdom is with those who receive counsel.

11 Goed, van ijdelheid gekomen, zal verminderd worden; maar die met de hand vergadert, zal het vermeerderen.

11 Wealth obtained by fraud dwindles,But the one who gathers by labor increases it.

12 De uitgestelde hoop krenkt het hart; maar de begeerte, die komt, is een boom des levens.

12 Hope deferred makes the heart sick,But desire fulfilled is a tree of life.

13 Die het woord veracht, die zal verdorven worden; maar wie het gebod vreest, dien zal vergolden worden.

13 The one who despises the word will be in debt to it,But the one who fears the commandment will be rewarded.

14 Des wijzen leer is een springader des levens, om af te wijken van de strikken des doods.

14 The teaching of the wise is a fountain of life,To turn aside from the snares of death.

15 Goed verstand geeft aangenaamheid; maar de weg der trouwelozen is streng.

15 Good understanding produces favor,But the way of the treacherous is hard.

16 Al wie kloekzinnig is, handelt met wetenschap; maar een zot breidt dwaasheid uit.

16 Every prudent man acts with knowledge,But a fool displays folly.

17 Een goddeloze bode zal in het kwaad vallen; maar een trouw gezant is medicijn.

17 A wicked messenger falls into adversity,But a faithful envoy brings healing.

18 Armoede en schande is desgenen, die de tucht verwerpt; maar die de bestraffing waarneemt; zal geeerd worden.

18 Poverty and shame will come to him who neglects discipline,But he who regards reproof will be honored.

19 De begeerte, die geschiedt, is zoet voor de ziel; maar het is den zotten een gruwel van het kwade af te wijken.

19 Desire realized is sweet to the soul,But it is an abomination to fools to turn away from evil.

20 Die met de wijzen omgaat, zal wijs worden; maar die der zotten metgezel is, zal verbroken worden.

20 He who walks with wise men will be wise,But the companion of fools will suffer harm.

21 Het kwaad zal de zondaars vervolgen; maar den rechtvaardige zal men goed vergelden.

21 Adversity pursues sinners,But the righteous will be rewarded with prosperity.

22 De goede zal zijner kinders kinderen doen erven; maar het vermogen des zondaars is voor de rechtvaardige weggelegd.

22 A good man leaves an inheritance to his children’s children,And the wealth of the sinner is stored up for the righteous.

23 Het ploegen der armen geeft veelheid der spijze; maar daar is een, die verteerd wordt door gebrek van oordeel.

23 Abundant food is in the fallow ground of the poor,But it is swept away by injustice.

24 Die zijn roede inhoudt, haat zijn zoon; maar die hem liefheeft, zoekt hem vroeg met tuchtiging.

24 He who withholds his rod hates his son,But he who loves him disciplines him diligently.

25 De rechtvaardige eet tot verzadiging zijner ziel toe; maar de buik der goddelozen zal gebrek hebben.

25 The righteous has enough to satisfy his appetite,But the stomach of the wicked is in need.

Public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org