Parallel Verses

Dutch Staten Vertaling

Een zotte vrouw is woelachtig, de slechtigheid zelve, en weet niet met al.

New American Standard Bible

The woman of folly is boisterous, She is naive and knows nothing.

Kruisreferenties

Spreuken 7:11

Deze was woelachtig en wederstrevig, haar voeten bleven in haar huis niet;

Spreuken 5:6

Opdat gij het pad des levens niet zoudt wegen, zijn haar gangen ongestadig, dat gij het niet merkt.

Spreuken 21:9

Het is beter te wonen op een hoek van het dak, dan met een kijfachtige huisvrouw, en dat in een huis van gezelschap.

Spreuken 21:19

Het is beter te wonen in een woest land, dan bij een zeer kijfachtige en toornige huisvrouw.

1 Timotheüs 6:4

Die is opgeblazen, en weet niets, maar hij raast omtrent twist vragen en woordenstrijd; uit welke komt nijd, twist, lasteringen, kwade nadenkingen.

Public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org