Parallel Verses

Bible in Basic English

All is to no purpose, said the Preacher, all the ways of man are to no purpose.

New American Standard Bible

Vanity of vanities,” says the Preacher,
Vanity of vanities! All is vanity.”

King James Version

Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities; all is vanity.

Holman Bible

“Absolute futility,” says the Teacher.
“Absolute futility. Everything is futile.”

International Standard Version

"Utterly pointless," says the Teacher. "Absolutely pointless; everything is pointless."

A Conservative Version

Vanity of vanities, says the Preacher, vanity of vanities, all is vanity.

American Standard Version

Vanity of vanities, saith the Preacher; vanity of vanities, all is vanity.

Amplified


“Vanity of vanities,” says the Preacher.
“Vanity of vanities! All [that is done without God’s guidance] is vanity [futile, meaningless—a wisp of smoke, a vapor that vanishes, merely chasing the wind].”

Darby Translation

Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities! all is vanity.

Julia Smith Translation

Vanity of vanities, said the preacher; vanity of vanities, all vanity.

King James 2000

Vanity of vanities, says the Preacher, vanity of vanities; all is vanity.

Lexham Expanded Bible

"Vanity of vanities!" says the Teacher, "Vanity of vanities! All [is] vanity!"

Modern King James verseion

Vanity of vanities, says the preacher, vanity of vanities! All is vanity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All is but vanity - sayeth the Preacher - all is but plain vanity.

NET Bible

"Futile! Futile!" laments the Teacher, "Absolutely futile! Everything is futile!"

New Heart English Bible

"Vanity of vanities," says the Preacher; "Vanity of vanities, all is vanity."

The Emphasized Bible

Vanity of vanities! saith the Proclaimer, vanity of vanities! all, is vanity.

Webster

Vanity of vanities, saith the preacher, vanity of vanities; all is vanity.

World English Bible

"Vanity of vanities," says the Preacher; "Vanity of vanities, all is vanity."

Youngs Literal Translation

Vanity of vanities, said the Preacher, Vanity of vanities: the whole is vanity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הבל הבל 
hebel 
Usage: 73

הבל הבל 
hebel 
הבל הבל 
hebel 
Usage: 73
Usage: 73

the Preacher
קהלת 
Qoheleth 
Usage: 7

הבל הבל 
hebel 
Usage: 73

Devotionals

Devotionals containing Ecclesiastes 1:2

References

Images Ecclesiastes 1:2

Prayers for Ecclesiastes 1:2

Context Readings

Motto Introduced

1 The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem. 2 All is to no purpose, said the Preacher, all the ways of man are to no purpose. 3 What is a man profited by all his work which he does under the sun?


Cross References

Ecclesiastes 12:8

All things are to no purpose, says the Preacher, all is to no purpose.

Romans 8:20

For every living thing was put under the power of change, not by its desire, but by him who made it so, in hope

Psalm 39:5-6

You have made my days no longer than a hand's measure; and my years are nothing in your eyes; truly, every man is but a breath. (Selah.)

Psalm 62:9-10

Truly men of low birth are nothing, and men of high position are not what they seem; if they are put in the scales together they are less than a breath.

Ecclesiastes 2:11

Then I saw all the works which my hands had made, and everything I had been working to do; and I saw that all was to no purpose and desire for wind, and there was no profit under the sun.

Ecclesiastes 2:15

Then said I in my heart: As it comes to the foolish man, so will it come to me; so why have I been wise overmuch? Then I said in my heart: This again is to no purpose.

Ecclesiastes 2:17

So I was hating life, because everything under the sun was evil to me: all is to no purpose and desire for wind.

Ecclesiastes 2:19

And who is to say if that man will be wise or foolish? But he will have power over all my work which I have done and in which I have been wise under the sun. This again is to no purpose.

Ecclesiastes 2:21

Because there is a man whose work has been done with wisdom, with knowledge, and with an expert hand; but one who has done nothing for it will have it for his heritage. This again is to no purpose and a great evil.

Ecclesiastes 2:23

All his days are sorrow, and his work is full of grief. Even in the night his heart has no rest. This again is to no purpose.

Ecclesiastes 2:26

To the man with whom he is pleased, God gives wisdom and knowledge and joy; but to the sinner he gives the work of getting goods together and storing up wealth, to give to him in whom God has pleasure. This again is to no purpose and desire for wind.

Ecclesiastes 3:19

Because the fate of the sons of men and the fate of the beasts is the same. As is the death of one so is the death of the other, and all have one spirit. Man is not higher than the beasts; because all is to no purpose.

Ecclesiastes 4:4

And I saw that the cause of all the work and of everything which is done well was man's envy of his neighbour. This again is to no purpose and a desire for wind.

Ecclesiastes 4:8

It is one who is by himself, without a second, and without son or brother; but there is no end to all his work, and he has never enough of wealth. For whom, then, am I working and keeping myself from pleasure? This again is to no purpose, and a bitter work.

Ecclesiastes 4:16

There was no end of all the people, of all those whose head he was, but they who come later will have no delight in him. This again is to no purpose and desire for wind.

Ecclesiastes 5:10

He who has a love for silver never has enough silver, or he who has love for wealth, enough profit. This again is to no purpose.

Ecclesiastes 6:11

There are words without number for increasing what is to no purpose, but what is man profited by them?

Ecclesiastes 11:8

But even if a man's life is long and he has joy in all his years, let him keep in mind the dark days, because they will be great in number. Whatever may come is to no purpose.

Ecclesiastes 11:10

So put away trouble from your heart, and sorrow from your flesh; because the early years and the best years are to no purpose.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain