Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
The sun rises, and the sun goes down; to its place it hurries, and there it rises again.
New American Standard Bible
And
King James Version
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.
Holman Bible
panting, it returns to its place
where it rises.
International Standard Version
The sun rises, the sun sets, then rushes back to where it arose.
A Conservative Version
The sun also arises, and the sun goes down and hastens to its place where it arises.
American Standard Version
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to its place where it ariseth.
Amplified
Also, the sun rises and the sun sets;
And hurries to the place where it rises again.
Bible in Basic English
The sun comes up and the sun goes down, and goes quickly back to the place where he came up.
Darby Translation
The sun also riseth, and the sun goeth down, and hasteth to its place where it ariseth.
Julia Smith Translation
The sun arose and the sun went down, and panted after its place which it arose there.
King James 2000
The sun also arises, and the sun goes down, and hastens to its place where it arose.
Modern King James verseion
The sun also arises, and the sun goes down, and hurries to its place where it arose.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The Sun ariseth, the sun goeth down, and returneth to his place, that he may there rise up again.
NET Bible
The sun rises and the sun sets; it hurries away to a place from which it rises again.
New Heart English Bible
The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises.
The Emphasized Bible
And the sun, breaketh forth, and the sun, goeth in, - yea, unto his own place, he panteth, from whence he brake forth.
Webster
The sun also riseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.
World English Bible
The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises.
Youngs Literal Translation
Also, the sun hath risen, and the sun hath gone in, and unto its place panting it is rising there.
Interlinear
Shemesh
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 1:5
Verse Info
Context Readings
All Toil Is Profitless And Repetitious
4 A generation goes, and a generation comes, but the earth stands forever. 5 The sun rises, and the sun goes down; to its place it hurries, and there it rises again. 6 The wind goes to the south and goes around to the north; around and around it goes, and on its circuit the wind returns.
Cross References
Psalm 19:4-6
[Yet] in all [the] world their line goes out, and their words to [the] end of [the] world. In them he has pitched a tent for the sun,
Genesis 8:22
{As long as the earth endures}, seed and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night will not cease.
Joshua 10:13-14
And the sun stood still, and the moon stopped, until [the] nation took vengeance [on] its enemies. Is it not written in the scroll of Jashar? The sun stood still in the middle of the heaven and was not in haste to set for about a full day.
Psalm 42:1
As a deer longs for streams of water, so my soul longs for you, O God.
Psalm 89:36-37
His offspring will endure forever, and his throne as the sun before me.
Psalm 104:19-23
He made [the] moon for appointed times; [the] sun knows its [time for] setting.
Jeremiah 33:20
"Thus says Yahweh: 'If you could break my covenant [with] the day, and my covenant [with] the night, so that day and night [would] not come at their time,
Habakkuk 3:11
Sun [and] moon stood still in [their] place; at the light of your arrows they moved about; at the gleam of the flashing of your spear.