Parallel Verses

New American Standard Bible

A wise man’s heart directs him toward the right, but the foolish man’s heart directs him toward the left.

King James Version

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Holman Bible

A wise man’s heart goes to the right,
but a fool’s heart to the left.

International Standard Version

A wise man's heart tends toward his right, but a fool's heart tends toward his left.

A Conservative Version

A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.

American Standard Version

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Amplified

A wise man’s heart turns him toward the right [which is the way of blessing], but a fool’s heart turns him toward the left [which is the way of condemnation].

Bible in Basic English

The heart of the wise man goes in the right direction; but the heart of a foolish man in the wrong.

Darby Translation

The heart of a wise man is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Julia Smith Translation

The heart of the wise one to his right, and the heart of the foolish one to his left.

King James 2000

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Lexham Expanded Bible

The heart of the wise [inclines] to his right, but the heart of the fool [inclines] to his left.

Modern King James verseion

A man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise man's heart is upon the righthand, but a fool's heart is upon the left.

NET Bible

A wise person's good sense protects him, but a fool's lack of sense leaves him vulnerable.

New Heart English Bible

A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.

The Emphasized Bible

The sense of the wise, is on his right hand, - But, the sense of the dullard, on his left:

Webster

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart is at his left.

World English Bible

A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.

Youngs Literal Translation

The heart of the wise is at his right hand, And the heart of a fool at his left.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חכם 
Chakam 
Usage: 137

is at his right hand
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

but a fool's
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

References

Hastings

Context Readings

The Burden Of Folly

1 Dead flies cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savour: likewise a small act of folly unto him that is esteemed for wisdom and honour. 2 A wise man’s heart directs him toward the right, but the foolish man’s heart directs him toward the left. 3 Even when the fool walks by the way, he lacks prudence, and he says unto every one that he is a fool.

Cross References

Proverbs 14:8

The wisdom of the sane is to understand his way, but the folly of fools is deceit.

Proverbs 17:16

Of what good is the price to buy wisdom in the hand of the fool, seeing he has no heart to understand?

Ecclesiastes 9:10

Whatever thy hand finds to do, do it with all thy might, for there is no work nor device nor knowledge nor wisdom in Sheol, where thou goest.

Ecclesiastes 10:10

If the iron is blunt, and he does not whet the edge, then he must put forth more strength, but the advantages of wisdom excel.

Ecclesiastes 10:14

The fool multiplies words and says, Man cannot tell what shall be, and what shall be after him, who can tell him?

Luke 12:18-20

And he said, This will I do: I will pull down my storehouses and build greater, and there will I bestow all my fruits and my goods.

Luke 14:28-32

For which of you intending to build a tower does not sit down first and count the cost, whether he has sufficient to finish it?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain