Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thou shalt give a portion to seven, and also to eight; for thou shalt not know what shall be evil upon the earth.

New American Standard Bible

Divide your portion to seven, or even to eight, for you do not know what misfortune may occur on the earth.

King James Version

Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

Holman Bible

Give a portion to seven or even to eight,
for you don’t know what disaster may happen on earth.

International Standard Version

Apportion what you have into seven, or even eight parts, because you don't know what disaster might befall the land.

A Conservative Version

Give a portion to seven, yea, even to eight, for thou know not what evil shall be upon the earth.

American Standard Version

Give a portion to seven, yea, even unto eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

Amplified

Give a portion to seven, or even [divide it] to eight, for you do not know what misfortune may occur on the earth.

Bible in Basic English

Give a part to seven or even to eight, because you have no knowledge of the evil which will be on the earth.

Darby Translation

Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

King James 2000

Give a portion to seven, and also to eight; for you know not what evil shall be upon the earth.

Lexham Expanded Bible

Divide your share in seven or in eight, for you do not know what disaster will happen on the earth.

Modern King James verseion

Give a share to seven, and also to eight; for you know not what evil shall be on the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Give part sven days, and also upon the eighth, for thou knowest not what misery shall come upon earth.

NET Bible

Divide your merchandise among seven or even eight investments, for you do not know what calamity may happen on earth.

New Heart English Bible

Give a portion to seven, yes, even to eight; for you do not know what evil will be on the earth.

The Emphasized Bible

Give a portion to seven, yea even to eight, - for thou canst not know, what there shall be of misfortune, upon the earth.

Webster

Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

World English Bible

Give a portion to seven, yes, even to eight; for you don't know what evil will be on the earth.

Youngs Literal Translation

Give a portion to seven, and even to eight, For thou knowest not what evil is on the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

חלק 
Cheleq 
Usage: 67

to seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

and also to eight
שׁמונה שׁמנה שׁמונה שׁמנה 
Sh@moneh 
Usage: 109

References

Context Readings

Living In The Light Of The Limits Of Human Knowledge

1 Send forth thy bread upon the face of the waters, for in a multitude of days thou shalt find it 2 Thou shalt give a portion to seven, and also to eight; for thou shalt not know what shall be evil upon the earth. 3 If the clouds shall be filled with rain, they shall pour out upon the earth: and if the tree shall fall in the south or in the north, the place the tree shall fall, there it shall be.

Cross References

Psalm 112:9

He scattered, he gave to the needy; his justice stands forever; his horn shall be exalted in glory.

1 Timothy 6:18-19

To do good, to be rich in good works, to be liberal, qualified for participation;

Job 5:19

In six straits he will deliver thee, and in seven, evil shall not touch upon thee.

Proverbs 6:16

These six Jehovah hated, and seven an abomination of his soul:

Micah 5:5

And this was peace, for Assur shall come up into our land: and when he shall tread in our palaces and we raised against him seven shepherds, and eight anointed men.

Ephesians 5:16

Making purchase of time, for the days are evil.

Nehemiah 8:10

And he will say to them, Go ye; eat fatnesses, and drink sweetnesses, and send portions to him for whom nothing was prepared: for the day is holy to our Lord: and ye shall not grieve, for the joy of Jehovah this is your strength.

Esther 9:19

For this the Jews of the villages and in cities of the open country making the fourteenth day to the month Adar, gladness and drinking, and a good day, and sending portions a man to his neighbor.

Esther 9:22

As the days which the Jews rested in them from their enemies, and the month that was turned to them from grief to gladness, and from mourning to a good day, to make them days of drinking and gladness, and sending portions a man to his neighbor, and gifts to the needy.

Daniel 4:27

Wherefore, O king, my counsel shall be pleasant to thee, and break off thy sins by justice, and thine iniquities in compassionating the poor; if it shall be a lengthening to thy peace.

Matthew 5:42

To him asking thee, give thou, and him wishing to borrow from thee, thou shouldst not turn away.

Matthew 18:22

And Jesus says to him, I say not to thee, till seven times; but till seventy times seven.

Luke 6:30-35

And to every one asking thee, do thou give; and from him taking away thy things, re-demand not.

Luke 17:4

And if seven times in a day he sin against thee, and seven times in a day turn back to thee, saying, I repent; thou shalt let him go.

Acts 11:28-30

And one of them having risen, Agabus by name, signified by the Holy Spirit a great famine was about to be upon the whole habitable globe: which was during Claudius Caesar.

Galatians 6:1

Brethren, if a man be taken in any fault, ye the spiritual, restore such a one in the spirit of meekness; observing thyself narrowly, lest thou also be tempted.

Hebrews 13:3

Remember them in bonds as bound together with them; them treated ill, as the same being in the body.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain